Chilly vs Cool
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Chilly
Top 2.000 (häufig)
Cool
InformellTop 1.000 (sehr häufig)A1adjective
Am formellsten: ChillyAm häufigsten: Cool
| Chilly | Cool | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ˈtʃɪli//🇺🇸 //ˈtʃɪli// | 🇬🇧 /["/kuːl/"]/🇺🇸 /["/kuːl/"]/ |
| Bedeutung | A word to describe very cool or cold weather. | Etwas, das gut oder beeindruckend ist.Something that is good or impressive. |
| Beispiel | It was a chilly morning, and I needed my coat. | The weather is really cool today. |
| Register | Neutral | Informell |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A1 |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | chilly weather, chilly breeze, chilly night | be, feel, look, very, a little, slightly, be, look, sound, extremely, fairly, very, be, look, sound, extremely, fairly, very, appear, be, look, very, pretty, about, with, cool, calm and collected, act, appear, be, distinctly, very, rather, about, towards/toward, appear, be, look, very, pretty, about, with, cool, calm and collected |
| Antonyme | warm, hot, toasty | uncool, boring, uninteresting |
| Häufige Fehler | Confused with 'cool' – 'chilly' is colder than 'cool'., Using 'chilly' to describe things other than temperature, like emotions., Incorrectly capitalizing 'Chilly' when describing the weather. | Using 'cool' to describe temperatures or weather instead of mood or style., Confusing 'cool' with 'great' in contexts where a specific feeling is implied., Overusing 'cool' in formal or academic situations where more precise vocabulary is needed. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'chilly' to describe uncomfortable coolness, often related to weather. It is polite and suitable in most contexts, but not used for extreme cold. | Benutze 'cool', um Dinge zu beschreiben, die stilvoll oder bewundernswert sind. Es ist sehr informell, also vermeide es in formellen Texten oder Gesprächen. Kann in manchen Kontexten Gelassenheit bedeuten.Use 'cool' to describe things that are stylish or admirable. It's very informal, so avoid it in formal writing or conversations. Can imply calmness in some contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Chilly vs Cool
Was ist der Unterschied zwischen Chilly und Cool?
Chilly: A word to describe very cool or cold weather. Cool: Something that is good or impressive.
Was ist formeller: Chilly und Cool?
Chilly ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Chilly und Cool?
Cool ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Chilly: It was a chilly morning, and I needed my coat. Cool: The weather is really cool today.
Kann ich Chilly und Cool austauschbar verwenden?
Nicht immer. Chilly und Cool sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.