Check it out first vs Examine
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Check it out first
InformellTop 3.000 (häufig)
Examine
Top 2.000 (häufig)B1verb
Am formellsten: ExamineAm häufigsten: Examine
| Check it out first | Examine | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //tʃɛk ɪt aʊt fɜːst//🇺🇸 //tʃɛk ɪt aʊt fɜrst// | 🇬🇧 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | Etwas ansehen oder prüfen, bevor man sich entscheidet.Look at or examine something before deciding. | etwas genau anschauen, um mehr darüber zu erfahrento look at something carefully to learn more about it |
| Beispiel | Before you buy that phone, you should check it out first. | The doctor will examine your health thoroughly during the check-up. |
| Register | Informell | Neutral |
| Wie häufig | Top 3.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B1 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | check out a website, check out something new, check out the menu | carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…, carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine… |
| Antonyme | - | ignore, overlook, neglect |
| Häufige Fehler | Using in overly formal contexts., Confusing with 'check it' which lacks the meaning of examining., Omitting 'it' can make the phrase unclear. | Confused with 'inspect' — 'examine' is broader than just checking for flaws., Misusing the tense — should use 'examined' for past actions, not 'examine'., Incorrect prepositions — do not say 'examine to' but 'examine for' in some contexts. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird oft in lockeren Gesprächen unter Freunden oder Gleichaltrigen verwendet. In formellen Situationen vermeiden.Commonly used in casual conversations among friends or peers. Avoid in formal settings. | 'Untersuchen' oder 'prüfen' passt gut in formellen Kontexten, wie in wissenschaftlichen Texten oder beruflichen Gesprächen. In lockeren Unterhaltungen klingt es vielleicht etwas steif, da würde man eher 'sich anschauen' sagen.Use 'examine' in formal contexts like academic writing or professional discussions. It may sound out of place in casual conversations, where 'look at' might be preferred. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Check it out first vs Examine
Was ist der Unterschied zwischen Check it out first und Examine?
Check it out first: Look at or examine something before deciding. Examine: to look at something carefully to learn more about it
Was ist formeller: Check it out first und Examine?
Examine ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Check it out first und Examine?
Examine ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Check it out first: Before you buy that phone, you should check it out first. Examine: The doctor will examine your health thoroughly during the check-up.
Kann ich Check it out first und Examine austauschbar verwenden?
Nicht immer. Check it out first und Examine sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.