Accuse vs Allege vs Blame vs Charge vs Implicate

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Accuse

Top 2.000 (häufig)B2verb

Allege

FormellTop 3.000 (häufig)C1verb

Blame

Top 1.000 (sehr häufig)B2verb

Charge

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun

Implicate

Top 3.000 (häufig)B1
Am formellsten: Allege
 AccuseAllegeBlameChargeImplicate
Aussprache🇬🇧 /["/əˈkjuːz/","/əˈkjuːzɪz/","/əˈkjuːzd/","/əˈkjuːzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈkjuːz/","/əˈkjuːzɪz/","/əˈkjuːzd/","/əˈkjuːzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/əˈledʒ/","/əˈledʒɪz/","/əˈledʒd/","/əˈledʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈledʒ/","/əˈledʒɪz/","/əˈledʒd/","/əˈledʒɪŋ/"]/🇬🇧 /["/bleɪm/","/bleɪmz/","/bleɪmd/","/ˈbleɪmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/bleɪm/","/bleɪmz/","/bleɪmd/","/ˈbleɪmɪŋ/"]/🇬🇧 /["/tʃɑːdʒ/"]/🇺🇸 /["/tʃɑːrdʒ/"]/🇬🇧 //ˈɪmplɪkeɪt//🇺🇸 //ˈɪmplɪkeɪt//
BedeutungZu sagen, dass jemand etwas Falsches getan hat.To say someone did something wrong.Zu sagen, dass etwas wahr ist, ohne es zu beweisen.To say that something is true without proving it.Zu sagen, jemand ist für etwas Schlechtes verantwortlich.To say someone is responsible for something bad.Um Bezahlung für etwas bitten.To request payment for something.zeigen, dass jemand in ein Verbrechen oder ein Problem verwickelt istto show that someone is involved in a crime or problem
BeispielHe decided to accuse his colleague of taking credit for his work.The prosecution alleges (that) she was driving carelessly.It's easy to blame others when things go wrong.I need to charge my phone because the battery is low.The evidence seems to __implicate__ several officials in the scandal.
RegisterNeutralFormellNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 3.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 3.000 (häufig)
CEFR-NiveauB2C1B2B1B1
Wortartverbverbverbnoun
Kollokationenfalsely, unjustly, wrongfully, cannot, of, stand accused ofallege misconduct, allege wrongdoing, allege involvement, allege facts, allege a crimeunfairly, unjustly, partly, can’t, don’t, can hardly, for, on, be to blame (for something), be widely blamed for somethingheavy, high, nominal, impose, introduce, levy, at a charge, for a charge, charge for, free of charge, overall, personal, sole, have, take, place somebody in, in charge (of somebody/​something), in somebody’s charge, under somebody’s charge, grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/​the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), baton, cavalry, leadimplicate someone, implicate in a crime, possibly implicate
Antonymedefend, absolve, praisedeny, refutepraise, commend, exoneratecredit, refundexonerate, absolve
Häufige FehlerConfusing 'accuse' with 'blame'—'accuse' is more formal., Omitting 'of' after 'accuse'—correct form is 'accuse someone of something'., Using 'accuse' without an object—it's always used with someone or something.Confusing with 'assert' — 'allege' requires no proof, while 'assert' suggests stronger belief., Using in informal conversations — better suited for formal writing or discussions.'Blame' can be used without an object, but it's clearer with one (e.g., 'She blames him')., Confused with 'accuse' - 'blaming' doesn’t always imply wrongdoing, while 'accusing' does., Some learners forget to use the preposition 'for' after 'blame' when stating the cause.Confused with 'charges' when referring to multiple items., Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'., Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts.Confused with 'imply' — 'implicate' means to show involvement, while 'imply' means to suggest., Using the wrong verb form, e.g., 'implicated with' instead of 'implicated in.'
Hinweise zur VerwendungVerwende 'beschuldigen' in ernsten Zusammenhängen, in denen jemand für ein Fehlverhalten zur Verantwortung gezogen wird. Vermeide es in lockeren Gesprächen, es sei denn, du sprichst über ernste Themen.Use 'accuse' in serious contexts where someone is held responsible for a wrongdoing. Avoid in casual conversation unless discussing serious topics.Wird in formellen Kontexten verwendet, insbesondere in rechtlichen Situationen. Nicht für lockere Gespräche geeignet; kann anklagend klingen.Used in formal contexts, especially in legal situations. Not appropriate for casual conversation; can sound accusatory.Verwende 'blame', wenn du auf Verantwortung hinweist, oft in einem negativen Kontext. Vermeide es in übermäßig formellen Situationen; 'attribuieren' könnte dort besser sein.Use 'blame' when pointing to responsibility, often in a negative context. Avoid in overly formal situations; 'attribute' might be better there.Wird im Zusammenhang mit Rechnungsstellung oder Preisgestaltung für Dienstleistungen verwendet. Kann im geschäftlichen Kontext formell und beim Verweis auf informelle Zahlungen zwischen Freunden informell sein. Vermeiden Sie es in Situationen, in denen ein spezifischerer Begriff angebracht ist.Used in contexts related to billing or pricing services. Can be formal in business and informal when referring to casual payments between friends. Avoid in situations where a more specific term is appropriate.Wird in juristischen Kontexten oder bei der Erörterung der Beteiligung einer Person verwendet. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, es sei denn, es ist notwendig.Used in legal contexts or when discussing someone's involvement. Avoid in casual conversations unless necessary.

Sieh es in echten Clips

Blame
Charge

Häufige Fragen: Accuse vs Allege vs Blame vs Charge vs Implicate

Was ist der Unterschied zwischen Accuse, Allege, Blame, Charge und Implicate?

Accuse: To say someone did something wrong. Allege: To say that something is true without proving it. Blame: To say someone is responsible for something bad. Charge: To request payment for something. Implicate: to show that someone is involved in a crime or problem

Was ist formeller: Accuse, Allege, Blame, Charge und Implicate?

Allege ist davon am formellsten.

Was ist anspruchsvoller: Accuse, Allege, Blame, Charge und Implicate?

Allege ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Accuse, Allege, Blame, Charge und Implicate auf demselben CEFR-Niveau?

Accuse: B2, Allege: C1, Blame: B2, Charge: B1, Implicate: B1 auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Accuse: He decided to accuse his colleague of taking credit for his work. Allege: The prosecution alleges (that) she was driving carelessly. Blame: It's easy to blame others when things go wrong. Charge: I need to charge my phone because the battery is low. Implicate: The evidence seems to __implicate__ several officials in the scandal.

Kann ich Accuse, Allege, Blame, Charge und Implicate austauschbar verwenden?

Nicht immer. Accuse, Allege, Blame, Charge und Implicate sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.