Access vs Enter vs Obtain vs Reach

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Access

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun

Enter

Top 2.000 (häufig)A2verb

Obtain

Top 2.000 (häufig)B2verb

Reach

Top 1.000 (sehr häufig)A2verb
 AccessEnterObtainReach
Aussprache🇬🇧 /["/ˈækses/"]/🇺🇸 /["/ˈækses/"]/🇬🇧 /["/ˈentə(r)/","/ˈentəz/","/ˈentəd/","/ˈentərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈentər/","/ˈentərz/","/ˈentərd/","/ˈentərɪŋ/"]/🇬🇧 //əbˈteɪn//🇺🇸 //əbˈteɪn//🇬🇧 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/
BedeutungTo get into something or use something.to go into a place.To get or receive something.to stretch out your hand to grab something or to arrive at a place
BeispielYou need a password to gain access to the secure files.Please enter your password to access the account.You need to obtain permission from the manager first.I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB1A2B2A2
Wortartnounverbverbverb
Kollokationendirect, easy, free, have, gain, get, point, road, route, access for, access to, direct, easy, free, have, gain, get, point, road, route, access for, access toillegally, cautiously, quickly, allow somebody/​something to, permit somebody/​something to, forbid somebody to, by, through, from, enter and exit, enter and leave, manually, automatically, in, into, onobtain a degree, obtain funding, obtain information, obtain results, obtain consenteventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, gingerly, hesitantly, tentatively, for, inside, into, easily, almost, nearly, can, easily, almost, nearly, can
Antonymeinaccessibility, exclusionexit, leavelose, forfeit, surrenderwithdraw, recede
Häufige FehlerConfused with 'excess' in pronunciation., Using 'access' as a noun when it should be a verb., Incorrectly using 'access' with an object that doesn't relate to entry or information.Confusing 'enter' with 'come in'. 'Come in' is more informal., Using 'enter' incorrectly with objects, e.g., 'enter the car' instead of 'get in the car'., Misusing 'enter' when referring to starting a document or form; use 'start' instead.Confusing 'obtain' with 'get', which is less formal., Using 'obtain' incorrectly with intransitive forms., Incorrectly conjugating the verb in different tenses.Confused with 'preach' — mixing up meanings during speech., Using 'reach' without an object when it's needed, like saying 'I will reach' instead of 'I will reach the goal'.
Hinweise zur VerwendungUse 'access' when talking about getting information or entering a place. It's suitable for both formal and everyday contexts, but avoid using it in very casual conversation.Use 'enter' when referring to going into a physical space like a room or building. Avoid using it in informal contexts like conversation with friends unless necessary.Used in formal and neutral contexts. Common in academic and professional language. Not typically used in casual conversation.Use 'reach' when talking about getting to a destination or getting something physically. Avoid in overly formal writing; use alternatives like 'arrive' or 'achieve'.

Häufige Fragen: Access vs Enter vs Obtain vs Reach

Was ist der Unterschied zwischen Access, Enter, Obtain und Reach?

Access: To get into something or use something. Enter: to go into a place. Obtain: To get or receive something. Reach: to stretch out your hand to grab something or to arrive at a place

Was ist anspruchsvoller: Access, Enter, Obtain und Reach?

Obtain ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.

Sind Access, Enter, Obtain und Reach auf demselben CEFR-Niveau?

Access: B1, Enter: A2, Obtain: B2, Reach: A2 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Access, Enter, Obtain und Reach?

Access: noun, Enter: verb, Obtain: verb, Reach: verb.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Access: You need a password to gain access to the secure files. Enter: Please enter your password to access the account. Obtain: You need to obtain permission from the manager first. Reach: I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes.

Kann ich Access, Enter, Obtain und Reach austauschbar verwenden?

Nicht immer. Access, Enter, Obtain und Reach sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche