Oral বনাম Spoken বনাম Verbal বনাম Vocal

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Oral

আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)C1adjective

Spoken

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1adjective

Verbal

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)C1adjective

Vocal

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1adjective
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Oral
 OralSpokenVerbalVocal
উচ্চারণ🇬🇧 //ˈɔː.rəl//🇺🇸 //ˈɔːr.əl//🇬🇧 /["/ˈspəʊkən/"]/🇺🇸 /["/ˈspəʊkən/"]/🇬🇧 /["/ˈvɜːbl/"]/🇺🇸 /["/ˈvɜːrbl/"]/🇬🇧 /["/ˈvəʊkl/"]/🇺🇸 /["/ˈvəʊkl/"]/
অর্থমুখ সম্পর্কিত।Relating to the mouth.যা বলা হয় বা শব্দের মাধ্যমে যোগাযোগ করা হয়।Something that is said or communicated through words.কথা বা লেখার সাথে সম্পর্কিত, কাজ বা অনুভূতির পরিবর্তে।Related to spoken or written words instead of actions or feelings.Relating to the voice or speaking.
উদাহরণThe doctor provided detailed instructions for proper oral care.spoken EnglishThe job applicant must have good verbal skills.vocal music
রেজিস্টারআনুষ্ঠানিকনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরC1B1C1C1
পদadjectiveadjectiveadjectiveadjective
সহাবস্থানoral exam, oral presentation, oral hygiene, oral communication, oral medicationspoken language, spoken word, spoken interaction, spoken agreementverbal communication, verbal agreement, verbal expressionbe, become, extremely, fairly, very, about, in
বিপরীতwrittenunspoken, silent, mutenonverbal, silentsilent, mute, quiet
সাধারণ ভুলConfused with 'aural' (related to hearing)., Used incorrectly as a noun instead of an adjective (e.g., 'oral tests').Confusing 'spoken' with 'talked' in informal contexts., Using 'spoke' instead of 'spoken' when referring to something that was said., Misusing 'spoken' as an adjective without a context (it usually describes language or communication).Confused with 'oral', which refers only to spoken words., Used incorrectly as a noun instead of an adjective., Thinking it only means spoken language; it also includes written language.Confused with 'vocalize', which means to produce sound., Used incorrectly to describe instruments instead of voices., Incorrectly applied as an adjective for silent actions.
ব্যবহারের নোটচিকিৎসা, শিক্ষা এবং আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। প্রাসঙ্গিক না হলে সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Used in medical, educational, and formal contexts. Avoid in casual conversation unless relevant to the topic.যা বলা হয় তা বোঝাতে 'কথিত' ব্যবহার করুন। এটি প্রায়শই আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়, যেমন 'কথিত ভাষা' বা 'কথিত শব্দ'। খুব নৈমিত্তিক বা কৌতুকপূর্ণ প্রসঙ্গে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন, কারণ 'কথিত' আরও উপযুক্ত হতে পারে।Use 'spoken' to refer to things that are said. It is often used in formal contexts, such as 'spoken language' or 'the spoken word'. Avoid using it in very casual or playful contexts, as 'talked' might be more suitable.শব্দ সম্পর্কিত যেকোনো কিছু বর্ণনা করতে 'মৌখিক' ব্যবহার করুন, বিশেষ করে আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে। অমৌখিক যোগাযোগ নিয়ে আলোচনা করার সময় এটি নৈমিত্তিক সেটিংসে ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'verbal' to describe anything related to words, especially in formal contexts. Avoid using it in casual settings when discussing non-verbal communication.Used in contexts relating to singing, speaking, or expressing feelings. More common in formal contexts when discussing performance or expression.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Spoken

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Oral বনাম Spoken বনাম Verbal বনাম Vocal

Oral, Spoken, Verbal এবং Vocal-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Oral: Relating to the mouth. Spoken: Something that is said or communicated through words. Verbal: Related to spoken or written words instead of actions or feelings. Vocal: Relating to the voice or speaking.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Oral, Spoken, Verbal এবং Vocal?

এদের মধ্যে Oral সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

Oral, Spoken, Verbal এবং Vocal কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Oral: C1, Spoken: B1, Verbal: C1, Vocal: C1।

Oral, Spoken, Verbal এবং Vocal কোন পদের?

Oral: adjective, Spoken: adjective, Verbal: adjective, Vocal: adjective.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Oral: The doctor provided detailed instructions for proper oral care. Spoken: spoken English Verbal: The job applicant must have good verbal skills. Vocal: vocal music

আমি কি Oral, Spoken, Verbal এবং Vocal বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Oral, Spoken, Verbal এবং Vocal সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।