Not very nice at all বনাম Rude
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Not very nice at all
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
Rude
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2adjective
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Rudeসবচেয়ে প্রচলিত: Rude
| Not very nice at all | Rude | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //nɒt ˈvɛri naɪs æt ɔːl//🇺🇸 //nɑt ˈvɛri naɪs æt ɔl// | 🇬🇧 /["/ruːd/"]/🇺🇸 /["/ruːd/"]/ |
| অর্থ | Very unkind or unpleasant. | ভদ্র বা বন্ধুত্বপূর্ণ না হওয়া।Not polite or friendly. |
| উদাহরণ | She was not very nice at all during the meeting. | It was rude of him to interrupt the speaker. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | not very nice at all to someone, not very nice at all behavior, not very nice at all comments, find something not very nice at all | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, to |
| বিপরীত | - | polite, courteous, respectful |
| সাধারণ ভুল | Using it in a positive context., Confusing it with 'very nice at all'. | Confused with 'crude'; both imply negativity but 'crude' also suggests vulgarity., Overusing 'rude' in formal writing; consider more specific terms., Assuming 'rude' can only describe words; it can also apply to behavior. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase to express disappointment or disapproval informally. Avoid in formal situations. | যখন কেউ অসম্মানজনক আচরণ করে তখন 'অশিষ্ট' ব্যবহার করুন। আনুষ্ঠানিক সেটিংসে এড়িয়ে চলুন; পরিবর্তে 'অসৌজন্যমূলক' ব্যবহার করুন।Use 'rude' when someone behaves disrespectfully. Avoid in formal settings; use 'discourteous' instead. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Not very nice at all বনাম Rude
Not very nice at all এবং Rude-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Not very nice at all: Very unkind or unpleasant. Rude: Not polite or friendly.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Not very nice at all এবং Rude?
এদের মধ্যে Rude সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Not very nice at all এবং Rude?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Rude সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Not very nice at all: She was not very nice at all during the meeting. Rude: It was rude of him to interrupt the speaker.
আমি কি Not very nice at all এবং Rude বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Not very nice at all এবং Rude সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।