Not so courteous বনাম Rude
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Not so courteous
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
Rude
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2adjective
সবচেয়ে প্রচলিত: Rude
| Not so courteous | Rude | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //nɒt səʊ ˈkɔːtɪəs//🇺🇸 //nɑt soʊ ˈkɔrtiəs// | 🇬🇧 /["/ruːd/"]/🇺🇸 /["/ruːd/"]/ |
| অর্থ | not polite or respectful | ভদ্র বা বন্ধুত্বপূর্ণ না হওয়া।Not polite or friendly. |
| উদাহরণ | His remarks were not so courteous during the meeting. | It was rude of him to interrupt the speaker. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | not so courteous behavior, not so courteous remarks, not so courteous attitude | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, to |
| বিপরীত | courteous, polite, respectful | polite, courteous, respectful |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'discourteous' which has a similar meaning but different usage., Using in overly casual contexts where politeness is expected., Omitting 'so' and using just 'not courteous.' | Confused with 'crude'; both imply negativity but 'crude' also suggests vulgarity., Overusing 'rude' in formal writing; consider more specific terms., Assuming 'rude' can only describe words; it can also apply to behavior. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase to describe someone who is rude or lacks manners. It is appropriate in both formal and informal contexts but should be used sensitively to avoid sounding overly critical. | যখন কেউ অসম্মানজনক আচরণ করে তখন 'অশিষ্ট' ব্যবহার করুন। আনুষ্ঠানিক সেটিংসে এড়িয়ে চলুন; পরিবর্তে 'অসৌজন্যমূলক' ব্যবহার করুন।Use 'rude' when someone behaves disrespectfully. Avoid in formal settings; use 'discourteous' instead. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Not so courteous বনাম Rude
Not so courteous এবং Rude-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Not so courteous: not polite or respectful Rude: Not polite or friendly.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Not so courteous এবং Rude?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Rude সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Not so courteous: His remarks were not so courteous during the meeting. Rude: It was rude of him to interrupt the speaker.
আমি কি Not so courteous এবং Rude বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Not so courteous এবং Rude সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।