Give up বনাম You cannot abandon the men
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Give up
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
You cannot abandon the men
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Give up
| Give up | You cannot abandon the men | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ɡɪv ʌp//🇺🇸 //ɡɪv ʌp// | 🇬🇧 //əˈbændən//🇺🇸 //əˈbændən// |
| অর্থ | চেষ্টা করা বন্ধ করে দেওয়াto stop trying | You cannot leave the men behind. |
| উদাহরণ | After hours of studying, he decided to ___ and watch TV instead. | You cannot abandon the men during the crisis. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | give up hope, give up the fight, give up smoking | abandon ship, abandon all hope, abandon a plan, abandon a project, abandon responsibility |
| বিপরীত | persevere, continue, persist | - |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'give in' which means to surrender., Using 'give up on' without a clear object., Using the wrong tense when speaking about past experiences. | Confused with 'abandon' vs 'leave' - 'abandon' has a more permanent connotation., 'Abandon' used with inanimate objects is less common, often sounds odd., Using 'abandon' in too casual a context can sound dramatic or overly emotional. |
| ব্যবহারের নোট | এমন পরিস্থিতিতে ব্যবহার করা হয় যখন কেউ চেষ্টা করা বন্ধ করে দেয়, বিশেষ করে বারবার চেষ্টার পর। আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে এটি এড়িয়ে চলুন।Use in situations where someone stops trying, especially after repeated attempts. Avoid in formal contexts. | Use 'abandon' when discussing leaving someone or something behind. It's neutral, suitable for formal and informal contexts, but may sound strong in sensitive situations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Give up বনাম You cannot abandon the men
Give up এবং You cannot abandon the men-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Give up: to stop trying You cannot abandon the men: You cannot leave the men behind.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Give up এবং You cannot abandon the men?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Give up সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Give up: After hours of studying, he decided to ___ and watch TV instead. You cannot abandon the men: You cannot abandon the men during the crisis.
আমি কি Give up এবং You cannot abandon the men বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Give up এবং You cannot abandon the men সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।