Garbage বনাম This crap wasn't easy to get
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Garbage
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A2noun
This crap wasn't easy to get
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Garbage
| Garbage | This crap wasn't easy to get | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈɡɑːbɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈɡɑːrbɪdʒ/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs kræp ˈwɒzənt ˈiːzi tʊ ɡɛt//🇺🇸 //ðɪs kræp ˈwəzənt ˈizi tʊ ɡɛt// |
| অর্থ | বর্জ্য পদার্থ; যে জিনিসগুলি আর ব্যবহারযোগ্য নয়।Waste material; things that are no longer useful. | This stuff was hard to obtain. |
| উদাহরণ | Please take out the garbage before the truck arrives. | This crap wasn't easy to get when I first moved here. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | household, kitchen, rotting, bag, pile, tons, take out, collect, remove, bag, can, truck, throw something in the garbage, household, kitchen, rotting, bag, pile, tons, take out, collect, remove, bag, can, truck, throw something in the garbage, absolute, complete, pure, garbage in, garbage out, a piece of garbage, a pile of garbage | this crap, get this crap, deal with crap, crap job, crap situation |
| বিপরীত | treasure, value | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'rubbish' (common in British English) but both can be used in different regions., Using it to describe something worthless in a non-literal sense can sound informal., Mixing up 'garbage' with 'recycling'—not all waste is garbage. | Using 'crap' in formal situations., Confusing with 'stuff' but 'crap' implies negativity., Overusing 'crap' in professional contexts. |
| ব্যবহারের নোট | বর্জ্য নিয়ে আলোচনা করার সময় দৈনন্দিন কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায় এড়িয়ে চলুন—'বর্জ্য' বা 'আবর্জনা' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।Used in everyday conversation when discussing waste. Avoid in formal writing—consider using 'waste' or 'refuse' instead. | Used in casual conversation to express frustration or difficulty. Not suitable for formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Garbage বনাম This crap wasn't easy to get
Garbage এবং This crap wasn't easy to get-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Garbage: Waste material; things that are no longer useful. This crap wasn't easy to get: This stuff was hard to obtain.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Garbage এবং This crap wasn't easy to get?
এদের মধ্যে Garbage সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Garbage: Please take out the garbage before the truck arrives. This crap wasn't easy to get: This crap wasn't easy to get when I first moved here.
আমি কি Garbage এবং This crap wasn't easy to get বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Garbage এবং This crap wasn't easy to get সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।