Error বনাম Something tripped my fly-by-wire

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Error

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun

Something tripped my fly-by-wire

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Error
 ErrorSomething tripped my fly-by-wire
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈerə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈerər/"]/🇬🇧 //ˌsʌmθɪŋ trɪpt maɪ flaɪ baɪ waɪə//🇺🇸 //ˌsʌmθɪŋ trɪpt maɪ flaɪ baɪ waɪr//
অর্থএকটা ভুল বা কিছু ভুল যা ঘটে।A mistake or something wrong that happens.A situation caused a problem with my control system.
উদাহরণI made an error in my calculations.Something tripped my fly-by-wire system during takeoff.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরA2-
পদnoun
সহাবস্থানegregious, fundamental, glaring, commit, make, cause, arise (from something), occur, result (from something), detection, correction, message, in error, error in, a comedy of errors, an error in judgement/​judgment, an error of judgement/​judgmenttrip a system, fly-by-wire technology, fail-safe controls
বিপরীতsuccess, correctness, accuracy-
সাধারণ ভুল'Error' confused with 'mistake' – 'error' is usually more formal., Saying 'an error' and 'the error' interchangeably – be consistent with articles., Using 'error' without context – always clarify what type of error.Misunderstanding 'fly-by-wire' as a literal concept rather than a technical term., Confusing with other aviation terms like 'manual control'., Using in non-technical discussions where it's irrelevant.
ব্যবহারের নোটলেখা, কম্পিউটার সিস্টেম বা সিদ্ধান্তের ভুল সম্পর্কে কথা বলার সময় 'ভুল' শব্দটি আনুষ্ঠানিক এবং নৈমিত্তিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করুন। ব্যাখ্যা ছাড়া খুব নৈমিত্তিক সেটিংসে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'error' in both formal and casual contexts when talking about mistakes in writing, computer systems, or decisions. Avoid using it in very casual settings without explanation.Used in technical contexts, particularly in aviation or engineering. Not appropriate in casual conversation.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Something tripped my fly-by-wire

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Error বনাম Something tripped my fly-by-wire

Error এবং Something tripped my fly-by-wire-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Error: A mistake or something wrong that happens. Something tripped my fly-by-wire: A situation caused a problem with my control system.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Error এবং Something tripped my fly-by-wire?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Error সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Error: I made an error in my calculations. Something tripped my fly-by-wire: Something tripped my fly-by-wire system during takeoff.

আমি কি Error এবং Something tripped my fly-by-wire বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Error এবং Something tripped my fly-by-wire সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা