Endorse বনাম Why don't you approve
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Endorse
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1verb
Why don't you approve
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
| Endorse | Why don't you approve | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɪnˈdɔːs/","/ɪnˈdɔːsɪz/","/ɪnˈdɔːst/","/ɪnˈdɔːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈdɔːrs/","/ɪnˈdɔːrsɪz/","/ɪnˈdɔːrst/","/ɪnˈdɔːrsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //əˈpruːv//🇺🇸 //əˈpruv// |
| অর্থ | To approve or support something or someone.To approve or support something or someone. | Ask someone to agree with or accept something. |
| উদাহরণ | I wholeheartedly endorse his remarks. | Why don't you approve of my proposal for the new project? |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | C1 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | enthusiastically, heartily, strongly, fail to, refuse to | approve a plan, approve a decision, approve an application |
| বিপরীত | oppose, reject, disapprove | - |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'endorsement' which is the noun form., Using in contexts where 'promote' is more appropriate., Misusing the preposition, often putting 'to' before the object. | Confuse 'approve' with 'approve of' - the latter indicates support for an idea., Using 'approve' without a clear object can lead to confusion., Mixing up 'approve' with 'accept' - they have different meanings. |
| ব্যবহারের নোট | Often used in contexts where someone supports a product, idea, or candidate. More formal than 'back' but still widely accepted. Not typically used in casual conversation without specific context.Often used in contexts where someone supports a product, idea, or candidate. More formal than 'back' but still widely accepted. Not typically used in casual conversation without specific context. | Commonly used when suggesting a course of action. Suitable in both casual and professional contexts. Avoid when directly confronting authority or in persuasive arguments. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Endorse বনাম Why don't you approve
Endorse এবং Why don't you approve-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Endorse: To approve or support something or someone. Why don't you approve: Ask someone to agree with or accept something.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Endorse: I wholeheartedly endorse his remarks. Why don't you approve: Why don't you approve of my proposal for the new project?
আমি কি Endorse এবং Why don't you approve বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Endorse এবং Why don't you approve সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।