Ending বনাম Last

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Ending

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun

Last

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1determiner
 EndingLast
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈendɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈendɪŋ/"]/🇬🇧 //lɑːst//🇺🇸 //læst//
অর্থThe last part of something.শেষ অংশ বা জিনিস।The final part or thing.
উদাহরণThe ending of the movie surprised everyone.This is the last cookie on the plate.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরA2A1
পদnoundeterminer
সহাবস্থানhappy, sad, tragic, have, ruin, spoil, ending to, happy, sad, tragic, have, ruin, spoil, ending tolast minute, last resort, last chance
বিপরীতbeginning, start, commencementfirst
সাধারণ ভুলConfused with 'end' – remember 'ending' refers to the final part, while 'end' can also refer to a physical limit., Using 'ending' when 'finish' would be more appropriate., Mispronouncing it as 'end-ing' instead of 'en-ding'.Confusing 'last' with 'latest' - 'last' refers to the end, while 'latest' refers to the most recent., Using 'last' when describing time periods instead of 'final'., Misplacing 'last' when it should come before the noun, like 'the last day' instead of 'day last'.
ব্যবহারের নোটUse 'ending' when discussing stories, films, or events. It's often appropriate in both spoken and written contexts, but can be less common in formal writing. Avoid using it in overly technical discussions.কোনো কিছু যা শেষে আসে তা বর্ণনা করতে 'শেষ' ব্যবহার করুন। এটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে।Use 'last' to describe something that comes at the end. It can be used in both formal and informal contexts.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Ending
Last

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Ending বনাম Last

Ending এবং Last-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Ending: The last part of something. Last: The final part or thing.

কোনটি বেশি উন্নত: Ending এবং Last?

Ending সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে A2।

Ending এবং Last কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Ending: A2, Last: A1।

Ending এবং Last কোন পদের?

Ending: noun, Last: determiner.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Ending: The ending of the movie surprised everyone. Last: This is the last cookie on the plate.

আমি কি Ending এবং Last বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Ending এবং Last সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা