Appointment বনাম Hiring
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Appointment
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1noun
Hiring
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
| Appointment | Hiring | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/əˈpɔɪntmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈpɔɪntmənt/"]/ | 🇬🇧 //ˈhaɪərɪŋ//🇺🇸 //ˈhaɪərɪŋ// |
| অর্থ | A planned meeting at a specific time. | The process of obtaining new workers for a job. |
| উদাহরণ | I have a doctor appointment scheduled for tomorrow morning. | The company is **hiring** new staff to accommodate its growth. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | B1 | - |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | important, urgent, first, have, arrange, book, book, calendar, time, by appointment, with an appointment, without an appointment, key, formal, official, make, announce, confirm, process, appointment to, permanent, temporary, lifetime, hold, give somebody, offer somebody | job hiring, hiring process, hiring decisions, hiring manager, mass hiring |
| বিপরীত | cancellation, no-show | - |
| সাধারণ ভুল | Confuse 'appointment' with 'reservation' — appointments are for personal meetings., Use 'appoint' incorrectly — remember 'appointment' is the noun form., Omit the preposition 'with' when mentioning the person you're meeting. | Confused with 'firing', which means to dismiss an employee., Used incorrectly as a noun; remember it's a gerund form., Assumed to only mean permanent employment; can also refer to temporary positions. |
| ব্যবহারের নোট | Use 'appointment' in both formal and informal contexts, like scheduling a doctor's visit or a work meeting. It's not suitable for casual get-togethers with friends. | Used in professional contexts when referring to employment decisions. Avoid using in very casual conversations. Particularly relevant in HR discussions. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Appointment বনাম Hiring
Appointment এবং Hiring-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Appointment: A planned meeting at a specific time. Hiring: The process of obtaining new workers for a job.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Appointment: I have a doctor appointment scheduled for tomorrow morning. Hiring: The company is **hiring** new staff to accommodate its growth.
আমি কি Appointment এবং Hiring বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Appointment এবং Hiring সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।