Aim for their heads বনাম Target
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Aim for their heads
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Target
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Targetসবচেয়ে প্রচলিত: Target
| Aim for their heads | Target | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //eɪm fɔː ðeə hɛdz//🇺🇸 //eɪm fɔr ðɛr hɛdz// | 🇬🇧 /["/ˈtɑːɡɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈtɑːrɡɪt/"]/ |
| অর্থ | Try to hit their heads. | The goal or aim that you are trying to reach. |
| উদাহরণ | In paintball, you should aim for their heads to knock them out of the game. | The target for this marketing campaign is young adults. |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | aim for success, aim for victory, aim for improvement | achievable, attainable, low, set, aim for, achieve, audience, demographic, group, above (a/the) target, off target, on target, favourite/favorite, frequent, important, choose, identify, pick, site, off target, on target, target for, put up, set up, aim at, area, range, practice, off target, on target, wide of the target |
| বিপরীত | - | dodge, avoid |
| সাধারণ ভুল | Confusing 'aim for' with 'aim at', which are similar but can have different nuances., Using 'aim for their head' without the plural when referring to multiple targets., Overusing in non-competitive situations where the target isn't clear. | Using 'target' as a verb without an object., Confusing 'target' with 'goal' in specific contexts., Mistaking the pronunciation or spelling. |
| ব্যবহারের নোট | Used in contexts like sports or games when targeting a specific object or person. Avoid in formal discussions. | Use 'target' in both business and everyday contexts when discussing goals. Avoid using it in overly casual settings. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Aim for their heads বনাম Target
Aim for their heads এবং Target-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Aim for their heads: Try to hit their heads. Target: The goal or aim that you are trying to reach.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Aim for their heads এবং Target?
এদের মধ্যে Target সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Aim for their heads এবং Target?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Target সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Aim for their heads: In paintball, you should aim for their heads to knock them out of the game. Target: The target for this marketing campaign is young adults.
আমি কি Aim for their heads এবং Target বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Aim for their heads এবং Target সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।