Accessible বনাম Would never be hard to find
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Accessible
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1adjective
Would never be hard to find
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Accessible
| Accessible | Would never be hard to find | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/əkˈsesəbl/"]/🇺🇸 /["/əkˈsesəbl/"]/ | 🇬🇧 //wʊd ˈnɛvər bi hɑːd tə faɪnd//🇺🇸 //wʊd ˈnɛvər bi hɑrd tə faɪnd// |
| অর্থ | যা সহজে পাওয়া বা ব্যবহার করা যায়।Something that is easy to reach or use. | খুঁজে বের করা সবসময় সহজ হবে।It will always be easy to locate. |
| উদাহরণ | The building is designed to be accessible for people with disabilities. | The part you need would never be hard to find in this store. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | C1 | - |
| পদ | adjective | |
| সহাবস্থান | be, become, remain, highly, very, directly, by, for, to, be, become, remain, highly, very, directly, by, for, to | would never be, hard to find, easy to find, always be present, always available |
| বিপরীত | inaccessible, unreachable | - |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'accessory' which means an add-on or additional item., Using 'accessable' as an incorrect spelling., Mispronouncing it as 'ax-cessible' instead of 'ak-cessible'. | Using 'would' instead of 'will' when referring to certainty., Confusing with similar phrases like 'wouldn't be hard to find'., Misplacing the phrase in sentences, making it unclear. |
| ব্যবহারের নোট | 'Accessible' শব্দটি এমন জায়গা, পরিষেবা বা তথ্যের বর্ণনা দিতে ব্যবহার করা হয় যা সবার জন্য সহজে পাওয়া বা ব্যবহার করা যায়। এটি প্রায়শই শিক্ষা, নগর পরিকল্পনা এবং প্রযুক্তির মতো প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। অতিরিক্ত সাধারণ কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'accessible' to describe places, services, or information that is easy for everyone to reach or use. It's often used in contexts like education, urban planning, and technology. Avoid using it in overly casual conversations. | কোনো কিছু খুঁজে বের করা যে খুব সহজ, তা বোঝাতে এই বাক্যটি ব্যবহার করুন। এটি সাধারণত সাধারণ কথাবার্তা বা অনানুষ্ঠানিক লেখায় ব্যবহার করা ভালো।Use this phrase to express that something is very easy to discover. It's best used in casual conversations or informal writing. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Accessible বনাম Would never be hard to find
Accessible এবং Would never be hard to find-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Accessible: Something that is easy to reach or use. Would never be hard to find: It will always be easy to locate.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Accessible এবং Would never be hard to find?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Accessible সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Accessible: The building is designed to be accessible for people with disabilities. Would never be hard to find: The part you need would never be hard to find in this store.
আমি কি Accessible এবং Would never be hard to find বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Accessible এবং Would never be hard to find সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।