Couple مقابل Duo مقابل Friends مقابل Pair

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Couple

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2noun

Duo

أعلى 5000 (شائعة نسبيًا)C1noun

Friends

أعلى 1000 (شائعة جدًا)

Pair

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1noun
 CoupleDuoFriendsPair
النطق🇬🇧 /["/ˈkʌpl/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌpl/"]/🇬🇧 /["/ˈdjuːəʊ/"]/🇺🇸 /["/ˈduːəʊ/"]/🇬🇧 //frɛndz//🇺🇸 //frɛndz//🇬🇧 /["/peə(r)/"]/🇺🇸 /["/per/"]/
المعنىشخصان معًا، غالبًا في علاقة رومانسية.Two people together, often in a romantic relationship.مجموعة من شخصين أو شيئين.A group of two people or things.ناس تعرفهم كويس وتقضي معاهم وقت.People you know well and spend time with.مجموعة من شيئين أو شخصين متشابهين أو مرتبطين.A group of two things or people that are similar or connected.
مثالThe couple walked hand in hand along the beach.the comedy duo Laurel and HardyI met my best friends in college.I bought a new pair of shoes yesterday.
السجلمحايدمحايدمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 5000 (شائعة نسبيًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFRA2C1-A1
قسم الكلامnounnounnoun
المتلازمات اللفظيةadorable, attractive, beautiful, make, the happy couplemusical duo, dynamic duo, duo act, partner duo, comedy duoclose friends, best friends, make friends, hang out with friends, friend zonematching, identical, clean, in a/​the pair, in pairs, pair of, one of a pair, happy, odd, match, make, in a/​the pair, breeding, mating, nesting, breed, mate, pair of
الأضدادsingle, alonesolo, individual, singletonenemies, foes, opponents, adversariessingle, individual
أخطاء شائعة'Couple' used as a verb incorrectly (it's a noun)., Confusing 'couple' with 'pair' in contexts where only romance is implied., Using 'couples' as a singular form.Incorrectly using 'duo' for groups larger than two., Confusing 'duo' with 'duet' which specifically refers to a musical performance.Using 'friend' when referring to multiple people instead of 'friends'., Confusing 'friends' with 'friendly', which has a different meaning.Confusing 'pair' with 'pare' (to cut off) or 'pear' (the fruit)., Using ‘pairs’ when referring to a single group of two (should be 'pair')., Mixing up 'pair' with 'set' when referring to more than two items.
ملاحظات الاستخداماستخدم 'زوج' للإشارة إلى الشركاء الرومانسيين أو شيئين. تجنب استخدامه في السياقات الرسمية لوصف مجموعات أكبر من اثنين.Use 'couple' to refer to romantic partners or two items. Avoid using it in formal contexts to describe groups larger than two.يُستخدم عند الإشارة إلى شخصين يعملان أو يؤديان معًا. شائع في الموسيقى والرياضة والشراكات المختلفة. لا يُستخدم عادةً للمجموعات الأكبر.Used when referring to two individuals working or performing together. Common in music, sports, and various partnerships. Not typically used for larger groups.تستخدم في المحادثات والكتابة العادية. مش مناسبة في المواقف الرسمية أوي. ممكن تعني علاقات قوية أو علاقات عادية.Used in casual conversation and writing. Not appropriate in very formal contexts. Can mean both close and casual relationships.غالبًا ما يُستخدم عند ذكر عنصرين ينتميان معًا. مناسب للاستخدام العام لكنه قد يبدو غير رسمي في السياقات الرسمية.Often used when mentioning two items that belong together. Suitable for general use but can sound too casual in formal contexts.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Couple
Friends
Pair

أسئلة شائعة: Couple مقابل Duo مقابل Friends مقابل Pair

ما الفرق بين Couple وDuo وFriends وPair؟

Couple: Two people together, often in a romantic relationship. Duo: A group of two people or things. Friends: People you know well and spend time with. Pair: A group of two things or people that are similar or connected.

أيها أكثر تقدمًا: Couple وDuo وFriends وPair؟

Duo هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Couple: The couple walked hand in hand along the beach. Duo: the comedy duo Laurel and Hardy Friends: I met my best friends in college. Pair: I bought a new pair of shoes yesterday.

هل يمكنني استخدام Couple وDuo وFriends وPair بالتبادل؟

ليس دائمًا. Couple وDuo وFriends وPair مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.