Narrative بمقابلہ Short stories بمقابلہ Tale

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Narrative

اوپر کے 2000 (عام)B1noun

Short stories

اوپر کے 1000 (بہت عام)

Tale

اوپر کے 2000 (عام)B2noun
سب سے عام: Short stories
 NarrativeShort storiesTale
تلفظ🇬🇧 /["/ˈnærətɪv/"]/🇺🇸 /["/ˈnærətɪv/"]/🇬🇧 //ʃɔːt ˈstɔːriz//🇺🇸 //ʃɔrt ˈstɔriz//🇬🇧 /["/teɪl/"]/🇺🇸 /["/teɪl/"]/
مطلبکہانی یا واقعات کی تفصیل۔A story or a description of events.چھوٹی فرضی کہانیاں۔Brief fictional tales.ایک کہانی، اکثر فرضیa story, often fictional
مثالThe narrative of the story captivated the audience from the very beginning.She enjoys reading short stories before bed.The old man told a fascinating tale of his adventures at sea.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحB1-B2
حصہ کلامnounnoun
ہم نشینیpopular, compelling, coherent, construct, create, develop, be based on something, form, style, technique, in a/​the narrative, popular, compelling, coherent, construct, create, develop, be based on something, form, style, technique, in a/​the narrativewrite short stories, read short stories, short story competition, collection of short storieslong, rambling, familiar, narrate, recount, regale somebody with, begin, unfold, concern somebody/​something, tale about, tale of, a tale of woe, (have) a tale to tell, tell tales, long, rambling, familiar, narrate, recount, regale somebody with, begin, unfold, concern somebody/​something, tale about, tale of, a tale of woe, (have) a tale to tell, tell tales
متضادfact, truthnovels, epic talestruth, reality
عام غلطیاںConfused with 'narration', which refers specifically to the act of telling a story., Using 'narrative' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word as 'narr-active'.Confused with 'tall tales', which implies exaggeration., Using 'short story' in plural form incorrectly., Assuming all short stories are the same length.Confused with 'tail' (the back part of an animal)., Using it as a verb instead of a noun., Mixing up 'tale' with 'story' and 'fable' without recognizing their nuances.
استعمال کے نکاتادب اور کہانی سنانے کے سیاق و سباق میں اکثر استعمال ہوتا ہے۔ کہانیوں کے بارے میں رسمی اور غیر رسمی دونوں طرح کی بحثوں کے لیے موزوں ہے۔ زیادہ غیر رسمی ترتیبات میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں 'کہانی' جیسے آسان الفاظ کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔Used often in literature and storytelling contexts. Suitable for both formal and informal discussions about stories. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms like 'story' might be preferred.عام اور تعلیمی دونوں سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ ادب اور تحریر کے بارے میں بات چیت میں زیادہ عام ہے۔ رسمی رپورٹس میں استعمال سے گریز کریں۔Used in both casual and academic contexts. More common in discussions about literature and writing. Avoid in formal reports.خیالی یا اخلاقی کہانیوں کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ روزمرہ کی گفتگو میں کم عام؛ ادب یا کہانی سنانے کے تناظر میں زیادہ کثرت سے استعمال ہو سکتا ہے۔Used for stories that are imaginative or moral. Less common in everyday conversation; might be more frequently used in literature or storytelling contexts.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Short stories
Tale

اکثر پوچھے گئے سوالات: Narrative بمقابلہ Short stories بمقابلہ Tale

Narrative، Short stories، اور Tale میں کیا فرق ہے؟

Narrative: A story or a description of events. Short stories: Brief fictional tales. Tale: a story, often fictional

کون سا زیادہ عام ہے: Narrative، Short stories، اور Tale؟

روزمرہ انگریزی میں Short stories سب سے عام ہے۔

کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Narrative، Short stories، اور Tale؟

Tale سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Narrative: The narrative of the story captivated the audience from the very beginning. Short stories: She enjoys reading short stories before bed. Tale: The old man told a fascinating tale of his adventures at sea.

کیا میں Narrative، Short stories، اور Tale کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Narrative، Short stories، اور Tale ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے