Knowledge بمقابلہ Understanding
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Knowledge
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2noun
Understanding
اوپر کے 2000 (عام)A2noun
سب سے عام: Knowledge
| Knowledge | Understanding | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈnɒlɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːlɪdʒ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/ |
| مطلب | Information and skills gained through experience or education. | Knowing what something means or how it works. |
| مثال | Her knowledge of science helps her solve complex problems. | Her understanding of the topic was comprehensive and detailed. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | A2 |
| حصہ کلام | noun | noun |
| ہم نشینی | new, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge, new, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge | human, pass, beyond (your) understanding, deeper, great, common, show, bring, bring about, understanding among, understanding between, understanding for, written, verbal, implicit, have, come to, reach, understanding between, understanding on, understanding with |
| متضاد | ignorance, inexperience | misunderstanding, confusion |
| عام غلطیاں | Confusing 'knowledge' with 'knowledges' (wrong plural form)., Using 'knowledge' as a verb instead of a noun., Mixing up 'knowledge' with 'information' in contexts where distinctions are important. | Confusing 'understanding' with 'understand' (verb form), Using it as a verb instead of a noun, Omitting the preposition when using in phrases, like 'understanding of' instead of just 'understanding'. |
| استعمال کے نکات | Use 'knowledge' in both formal and casual contexts. It's appropriate in academic settings, discussions, and everyday conversations, but avoid using it in overly casual slang situations. | Use 'understanding' in neutral contexts, often in discussions about learning or communication. Avoid using in overly formal writing. |
اکثر پوچھے گئے سوالات: Knowledge بمقابلہ Understanding
Knowledge اور Understanding میں کیا فرق ہے؟
Knowledge: Information and skills gained through experience or education. Understanding: Knowing what something means or how it works.
کون سا زیادہ عام ہے: Knowledge اور Understanding؟
روزمرہ انگریزی میں Knowledge سب سے عام ہے۔
کیا Knowledge اور Understanding ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Knowledge: A2, Understanding: A2۔
Knowledge اور Understanding کس حصہ کلام سے ہیں؟
Knowledge: noun, Understanding: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Knowledge: Her knowledge of science helps her solve complex problems. Understanding: Her understanding of the topic was comprehensive and detailed.
کیا میں Knowledge اور Understanding کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Knowledge اور Understanding ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔