I really appreciate it بمقابلہ Prize بمقابلہ Respect بمقابلہ Thank بمقابلہ Value
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
I really appreciate it
Prize
Respect
Thank
Value
| I really appreciate it | Prize | Respect | Thank | Value | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //aɪ ˈrɪəli əˈpriːʃieɪt ɪt//🇺🇸 //aɪ ˈrɪli əˈpriʃieɪt ɪt// | 🇬🇧 /["/praɪz/"]/🇺🇸 /["/praɪz/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈspekt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈspekt/"]/ | 🇬🇧 /["/θæŋk/","/θæŋks/","/θæŋkt/","/ˈθæŋkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/θæŋk/","/θæŋks/","/θæŋkt/","/ˈθæŋkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈvæljuː/"]/🇺🇸 /["/ˈvæljuː/"]/ |
| مطلب | I am grateful for it. | An award or something given for winning. | To treat someone well and value their feelings. | To say you are grateful for something. | The worth or importance of something. |
| مثال | I really appreciate it when you help me with my homework. | She won a prize for her excellent performance in the competition. | It's important to show respect to your elders. | I want to thank you for your help. | The value of the painting was appraised at millions of dollars. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | زیادہ تعدد والا حصہ | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 | B1 | A1 | B1 |
| حصہ کلام | noun | noun | verb | noun | |
| ہم نشینی | deeply appreciate it, truly appreciate it, I really appreciate your help, I really appreciate your kindness, I really appreciate your time | big, great, prestigious, award (somebody), give (somebody), offer, go to somebody/something, be worth something, total something, winner, money, competition, prize for, prize in, big, great, prestigious, award (somebody), give (somebody), offer, go to somebody/something, be worth something, total something, winner, money, competition, prize for, prize in | considerable, deep, enormous, feel, have, hold somebody in, respect for, great, utmost, little, accord somebody/something, pay (somebody/something), show (somebody/something), out of respect, with respect, a lack of respect, a mark of respect, a sign of respect, certain, different, crucial, differ in, be alike in, be identical in, in… respect, in respect of, with respect to, in all, many, some, several, etc. respects, in every respect, in this respect | gratefully, heartily, profusely, must, want to, would like to, for | high, low, full, place, put, set, double, triple, etc., in value, to the value of, an increase in value, a rise in value, a drop in value, excellent, good, great, deliver, offer, provide, value for money, enormous, great, high, have, attach, place, be, lie, judgement, of value, value to, dominant, conservative, conventional, set, have, hold, cherish, system, production values, high, low, full, place, put, set, double, triple, etc., in value, to the value of, an increase in value, a rise in value, a drop in value |
| متضاد | - | forfeit, penalty | disrespect, contempt, scorn | blame, criticize, curse | worthlessness, unimportance |
| عام غلطیاں | Using 'appreciate' incorrectly with a noun instead of a phrase., Confusing 'appreciate' with 'appreciated'., Forgetting to express gratitude in response to a compliment. | Confusing 'prize' with 'price' (the cost of something)., Using 'prizes' as a verb instead of a noun., Forgetting to specify what kind of prize (e.g., cash, trophy). | Using 'respect' as a verb without an object, e.g., 'I respect' instead of 'I respect him.', Confusing 'respect' with 'regard' in phrases., Mispronouncing 'respect' by not emphasizing the second syllable. | Using 'thank' without an object, e.g., saying 'I thank' instead of 'I thank you.', Confusing 'thank' with 'thanks'—'thank' is a verb, while 'thanks' is a noun., Omitting 'you' when thanking someone, which can make it sound insincere. | Confused with 'evaluate' - 'value' is about worth, 'evaluate' is about assessing., Omitting the object - use 'value' with something to make sense, e.g., 'I value honesty.', Using 'value' as a noun when it should be a verb - remember it can be both. |
| استعمال کے نکات | Use in both formal and casual settings to express gratitude. Avoid overusing in brief conversations as it may sound insincere. | Use 'prize' in contexts related to competitions or achievements. It's appropriate in both casual and formal settings, such as schools, contests, or ceremonies. Avoid using it in non-competitive contexts where no reward is given. | Use 'respect' in both formal and informal settings. It's appropriate for professional situations, personal relationships, and discussions about values. Avoid using it in sarcastic or derogatory contexts. | Use 'thank' in everyday situations when expressing gratitude. More formal situations might use 'express gratitude.' Avoid using it in contexts where a more formal tone is required. | Use 'value' when talking about how much something is worth, either in money or in importance. It's suitable for both personal and professional contexts. Avoid using in overly casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: I really appreciate it بمقابلہ Prize بمقابلہ Respect بمقابلہ Thank بمقابلہ Value
I really appreciate it، Prize، Respect، Thank، اور Value میں کیا فرق ہے؟
I really appreciate it: I am grateful for it. Prize: An award or something given for winning. Respect: To treat someone well and value their feelings. Thank: To say you are grateful for something. Value: The worth or importance of something.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
I really appreciate it: I really appreciate it when you help me with my homework. Prize: She won a prize for her excellent performance in the competition. Respect: It's important to show respect to your elders. Thank: I want to thank you for your help. Value: The value of the painting was appraised at millions of dollars.
کیا میں I really appreciate it، Prize، Respect، Thank، اور Value کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ I really appreciate it، Prize، Respect، Thank، اور Value ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔