I promise you بمقابلہ I swear to you

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

I promise you

اوپر کے 2000 (عام)

I swear to you

اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے عام: I promise you
 I promise youI swear to you
تلفظ🇬🇧 //aɪ ˈprɒmɪs jʊ//🇺🇸 //aɪ ˈprɑːmɪs ju//🇬🇧 //aɪ swɛə tə juː//🇺🇸 //aɪ swɛr tə ju//
مطلبمیں جو کہوں گا وہ کروں گا۔I will do what I say.I promise you that something is true.
مثالI promise you, I will always be there for you.I swear to you, I've never seen that man before.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
ہم نشینیI promise you everything, I promise you will win, I promise you my support, I promise you won't regret itswear to you, I swear to God, swear an oath, swear on my life, swear to tell the truth
عام غلطیاںOmitting 'you' makes it incomplete., Using 'promise' without 'I' sounds unnatural., Confusing with 'I promised you' for future assurances.Using 'I swear to you' without a clear statement following it., Confusing with 'I promise you' in informal settings., Omitting the 'to you' part, making it sound incomplete.
استعمال کے نکاتکسی کو یقین دلانے کے لیے مختلف سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر غیر جانبدار ہوتا ہے، لیکن عام گفتگو میں غیر رسمی ہو سکتا ہے۔ زیادہ رسمی حالات میں استعمال سے گریز کریں۔Used in various contexts to assure someone. Generally neutral, but can become informal in casual conversations. Avoid in overly formal situations.Used to emphasize sincerity or truthfulness. Avoid in casual contexts unless suitable for emphasis.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

I promise you
I swear to you

اکثر پوچھے گئے سوالات: I promise you بمقابلہ I swear to you

I promise you اور I swear to you میں کیا فرق ہے؟

I promise you: I will do what I say. I swear to you: I promise you that something is true.

کون سا زیادہ عام ہے: I promise you اور I swear to you؟

روزمرہ انگریزی میں I promise you سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

I promise you: I promise you, I will always be there for you. I swear to you: I swear to you, I've never seen that man before.

کیا میں I promise you اور I swear to you کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ I promise you اور I swear to you ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے