I have cancer بمقابلہ Tumor

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

I have cancer

اوپر کے 2000 (عام)

Tumor

اوپر کے 2000 (عام)B1
 I have cancerTumor
تلفظ🇬🇧 //aɪ hæv ˈkæn.sə//🇺🇸 //aɪ hæv ˈkæn.sər//🇬🇧 //ˈtjuː.mər//🇺🇸 //ˈtuː.mər//
مطلبA serious illness where cells in the body grow uncontrollably.جسم میں غیر معمولی خلیوں کا ایک گچھا۔A mass of abnormal cells in the body.
مثالWhen I went to the doctor, I had to say, 'I have cancer.'The doctor explained that the tumor was not cancerous.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطح-B1
ہم نشینیdiagnosed with cancer, battling cancer, stage of cancer, treatment for cancer, public awareness about cancermalignant tumor, benign tumor, brain tumor, tumor removal
متضاد-none
عام غلطیاںConfused with 'I have a cold' - cancer is more serious., Using informal language when discussing - cancer requires sensitivity.Confused with 'tumour' (British English spelling)., Incorrectly using 'tumor' to describe benign conditions., Mispronouncing as 'tu-mor' instead of 'too-mor'.
استعمال کے نکاتThis phrase is used in a serious context to inform someone about a personal health issue. It's not typically used in casual conversations.طبی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ ضرورت کے بغیر عام گفتگو میں استعمال سے گریز کریں۔ یہ خوفناک لگ سکتا ہے؛ سامعین کو مدنظر رکھیں۔Used in medical contexts. Avoid in casual conversations unless necessary. Can sound alarming; consider the audience.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

I have cancer

اکثر پوچھے گئے سوالات: I have cancer بمقابلہ Tumor

I have cancer اور Tumor میں کیا فرق ہے؟

I have cancer: A serious illness where cells in the body grow uncontrollably. Tumor: A mass of abnormal cells in the body.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

I have cancer: When I went to the doctor, I had to say, 'I have cancer.' Tumor: The doctor explained that the tumor was not cancerous.

کیا میں I have cancer اور Tumor کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ I have cancer اور Tumor ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔