He hurt me بمقابلہ Injured

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

He hurt me

اوپر کے 2000 (عام)

Injured

اوپر کے 2000 (عام)B1
 He hurt meInjured
تلفظ🇬🇧 //hɜːt miː//🇺🇸 //hɝt mi//🇬🇧 /["/ˈɪndʒəd/"]/🇺🇸 /["/ˈɪndʒərd/"]/
مطلبHe caused me pain.کسی نہ کسی طرح سے زخمی یا نقصان پہنچا ہواhurt or harmed in some way
مثالHe hurt me during the argument.After the accident, several people were injured and needed medical attention.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطح-B1
ہم نشینیhurt emotionally, hurt someone badly, hurt feelings, hurt physically, hurt deeplybe, lie, get, badly, critically, gravely
متضاد-healed, uninjured, fit
عام غلطیاںConfused with 'hurted' instead of 'hurt' as the past tense., Using 'hurt' without an object; it's generally transitive., Mistakenly adding 'to' after 'hurt' (e.g., 'hurt to me').'Injured' is often mistakenly used for emotional harm., Learners might confuse 'injured' with 'ill' which refers to sickness., Overusing 'injured' when 'hurt' could be simpler.
استعمال کے نکاتCommonly used to describe physical or emotional pain. Can be informal in personal contexts but also appropriate in serious discussions.'Injured' کا استعمال ان سیاق و سباق میں کریں جہاں کسی کو حادثے میں یا کھیل کے دوران چوٹ لگی ہو۔ زیادہ رسمی تحریروں میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'injured' in contexts where someone has been hurt in an accident or while playing sports. Avoid using it in overly formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

He hurt me

اکثر پوچھے گئے سوالات: He hurt me بمقابلہ Injured

He hurt me اور Injured میں کیا فرق ہے؟

He hurt me: He caused me pain. Injured: hurt or harmed in some way

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

He hurt me: He hurt me during the argument. Injured: After the accident, several people were injured and needed medical attention.

کیا میں He hurt me اور Injured کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ He hurt me اور Injured ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے