Got to figure something out بمقابلہ Understand
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Got to figure something out
اوپر کے 2000 (عام)
Understand
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb
سب سے عام: Understand
| Got to figure something out | Understand | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɡɒt tuː ˈfɪɡər ˈsʌmθɪŋ aʊt//🇺🇸 //ɡɑt tu ˈfɪɡər ˈsʌmθɪŋ aʊt// | 🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstænd/","/ˌʌndəˈstændz/","/ˌʌndəˈstʊd/","/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstænd/","/ˌʌndərˈstændz/","/ˌʌndərˈstʊd/","/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/ |
| مطلب | Need to solve a problem | کسی چیز کا مطلب یا وہ کیسے کام کرتی ہے، یہ جاننا۔To know what something means or how it works. |
| مثال | I really got to figure something out about this math problem. | I need to understand the instructions clearly. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A1 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | got to figure something out, got to solve a problem, need to figure something out, have to work something out, trying to figure something out | clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood |
| متضاد | - | misunderstand, confuse, overlook |
| عام غلطیاں | Using 'figured out' instead of 'figure out' in present tense., Confusing with 'find out' which means to discover information., Omitting 'something' and saying 'figure out' without context. | Confusing 'understand' with 'understands' in the third person., Mixing 'understand' with 'understanding' incorrectly., 'Understood' used incorrectly as a present tense. |
| استعمال کے نکات | Use in everyday conversation when discussing solving problems. Avoid in formal writing. | جب آپ خیالات یا تصورات کو سمجھنے کا اظہار کرنا چاہتے ہیں تو 'سمجھنا' استعمال کریں۔ یہ بول چال اور تحریری دونوں صورتوں میں مناسب ہے لیکن عام گفتگو میں تھوڑا رسمی لگ سکتا ہے۔Use 'understand' when you want to express comprehension of ideas or concepts. It's appropriate in both spoken and written contexts but may come across as slightly formal in casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Got to figure something out بمقابلہ Understand
Got to figure something out اور Understand میں کیا فرق ہے؟
Got to figure something out: Need to solve a problem Understand: To know what something means or how it works.
کون سا زیادہ عام ہے: Got to figure something out اور Understand؟
روزمرہ انگریزی میں Understand سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Got to figure something out: I really got to figure something out about this math problem. Understand: I need to understand the instructions clearly.
کیا میں Got to figure something out اور Understand کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Got to figure something out اور Understand ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔