Furnish بمقابلہ Give
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Furnish
رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
Give
زیادہ تعدد والا حصہA1verb
سب سے رسمی: Furnishسب سے عام: Give
| Furnish | Give | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈfɜːnɪʃ//🇺🇸 //ˈfɜrnɪʃ// | 🇬🇧 /["/ɡɪv/","/ɡɪvz/","/ɡeɪv/","/ˈɡɪvn/","/ˈɡɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡɪv/","/ɡɪvz/","/ɡeɪv/","/ˈɡɪvn/","/ˈɡɪvɪŋ/"]/ |
| مطلب | To provide furniture and equipment for a space. | کسی کو کوئی چیز دینا یا پیش کرنا۔To hand something to someone or to offer something. |
| مثال | They decided to furnish the apartment with new furniture. | Please give me your book. |
| رجسٹر | رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | زیادہ تعدد والا حصہ |
| CEFR سطح | - | A1 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | furnish a house, furnish an office, furnish a room, furnish with equipment, furnish details | give a speech, give a gift, give advice, give permission, give a hand |
| متضاد | strip, remove | take, withhold, keep |
| عام غلطیاں | Confused with 'furnishing' which is the act of providing items., Incorrect verb form, saying 'furnishes' instead of 'furnish' when used with plural subjects., Misunderstanding the term as only meaning to decorate, rather than to provide. | Confused with 'give up', which means to stop trying., Using 'give' with an incorrect preposition; it should be 'give it to me', not 'give to me it'., Overusing 'give' instead of synonyms in formal writing. |
| استعمال کے نکات | Typically used in formal contexts, like real estate or interior design. Avoid in casual conversations. | بہت سے سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے، رسمی پیشکشوں سے لے کر غیر رسمی تبادلے تک۔ ایسے سیاق و سباق میں استعمال سے گریز کریں جن کے لیے زیادہ مخصوص فعل کی ضرورت ہو، جیسے 'ڈیلیور' یا 'بیسٹاؤ'۔Used in many contexts, from formal offers to casual exchanges. Avoid in contexts that require more specific verbs, like 'deliver' or 'bestow'. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Furnish بمقابلہ Give
Furnish اور Give میں کیا فرق ہے؟
Furnish: To provide furniture and equipment for a space. Give: To hand something to someone or to offer something.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Furnish اور Give؟
ان میں Furnish سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Furnish اور Give؟
روزمرہ انگریزی میں Give سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Furnish: They decided to furnish the apartment with new furniture. Give: Please give me your book.
کیا میں Furnish اور Give کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Furnish اور Give ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔