Fair enough بمقابلہ Fair point بمقابلہ Okay
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Fair enough
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
Fair point
اوپر کے 2000 (عام)
Okay
زیادہ تعدد والا حصہ
سب سے عام: Okay
| Fair enough | Fair point | Okay | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //fɛə r ɪˈnʌf//🇺🇸 //fɛr ɪˈnʌf// | 🇬🇧 //fɛə pɔɪnt//🇺🇸 //fɛr pɔɪnt// | 🇬🇧 //əʊˈkeɪ//🇺🇸 //oʊˈkeɪ// |
| مطلب | یہ معقول یا قابل قبول ہے۔That's reasonable or acceptable. | A reasonable or valid statement. | ٹھیک ہے یا ٹھیک ہے کا مطلب ہےmeans alright or fine |
| مثال | When she said the meeting was useful, I replied, 'Fair enough.' | You made a fair point about the need for more data. | Is everything okay? |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | زیادہ تعدد والا حصہ |
| ہم نشینی | fair enough response, fair enough point, that sounds fair enough | make a fair point, recognize a fair point, consider a fair point | feel okay, seem okay, make it okay, everything is okay |
| متضاد | - | - | not okay, bad, unacceptable |
| عام غلطیاں | Used too seriously instead of casually., Confused with 'fairly enough', which is incorrect., Overused in formal settings. | Using it in a sarcastic tone when agreement is genuine., Confusing it with 'fair play' which means equal treatment., Assuming it always means full agreement; it can also indicate partial agreement. | Using 'okay' in overly formal situations, Confusing 'okay' with 'OK' or vice versa, Mispronouncing as 'ok' instead of 'oh-kay' |
| استعمال کے نکات | 'ٹھیک ہے' کو غیر رسمی گفتگو میں کسی کے نقطہ نظر کو تسلیم کرنے یا بغیر کسی جوش کے اتفاق کرنے کے لیے استعمال کریں۔ یہ رسمی سیاق و سباق میں کم مناسب ہے۔Use 'fair enough' in casual conversations to acknowledge someone's point or to agree without being excited. It's less appropriate in formal contexts. | Use in discussions to acknowledge someone's valid argument. It's appropriate in both casual and formal settings. | روزمرہ کی گفتگو میں عام طور پر استعمال ہوتا ہے۔ رسمی تحریر میں اس سے گریز کریں۔Commonly used in everyday conversation. Avoid in formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Fair enough بمقابلہ Fair point بمقابلہ Okay
Fair enough، Fair point، اور Okay میں کیا فرق ہے؟
Fair enough: That's reasonable or acceptable. Fair point: A reasonable or valid statement. Okay: means alright or fine
کون سا زیادہ عام ہے: Fair enough، Fair point، اور Okay؟
روزمرہ انگریزی میں Okay سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Fair enough: When she said the meeting was useful, I replied, 'Fair enough.' Fair point: You made a fair point about the need for more data. Okay: Is everything okay?
کیا میں Fair enough، Fair point، اور Okay کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Fair enough، Fair point، اور Okay ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔