Dopey as hell بمقابلہ Silly

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Dopey as hell

بول چال10000 سے زیادہ (کم عام)

Silly

اوپر کے 2000 (عام)B1adjective
سب سے رسمی: Sillyسب سے عام: Silly
 Dopey as hellSilly
تلفظ🇬🇧 //ˈdəʊpi əz hɛl//🇺🇸 //ˈdoʊpi əz hɛl//🇬🇧 /["/ˈsɪli/"]/🇺🇸 /["/ˈsɪli/"]/
مطلببہت زیادہ بیوقوف یا احمقانہ۔Very silly or foolish.غیر سنجیدہ؛ مضحکہ خیز یا بیہودہ۔Not serious; funny or foolish.
مثالHe was acting dopey as hell during the meeting.His sense of humor is quite silly, always making us laugh with his jokes.
رجسٹربول چالغیر جانبدار
کتنا عام10000 سے زیادہ (کم عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطح-B1
حصہ کلامadjective
ہم نشینیacting dopey as hell, dopey as hell comment, look dopey as hellsilly question, silly mistake, silly behavior, silly idea
متضادsmart, clever, intelligentserious, sensible, practical
عام غلطیاںUsing in formal settings where slang is inappropriate., Confusing with 'dope' which has different meanings., Mispronouncing the parts of the phrase.'Silly' confused with 'stupid' — 'silly' is more lighthearted., 'Silly' used in serious contexts — avoid using it in formal writing., 'Silly' as an insult — it's usually meant playfully, not harshly.
استعمال کے نکاتکسی کے بیوقوفانہ رویے کو بیان کرنے کے لیے غیر رسمی طور پر استعمال کیا جاتا ہے۔ اکثر ہلکے پھلکے یا مذاق کے انداز میں استعمال ہوتا ہے، لیکن سنجیدگی سے استعمال ہونے پر توہین آمیز ہو سکتا ہے۔Used informally to describe someone acting foolishly. Often used in a lighthearted or teasing context, but can be offensive if used seriously.کسی ایسی چیز کو بیان کرنے کے لیے 'احمقانہ' استعمال کریں جو چنچل یا بیہودہ ہو۔ عام طور پر لطیفوں یا تفریح کے بارے میں بات کرتے وقت مثبت ہوتا ہے، لیکن سنجیدہ حالات کے لیے موزوں نہیں ہے۔Use 'silly' to describe something that is playful or foolish. Usually positive when talking about jokes or fun, but not suitable for serious situations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Dopey as hell
Silly

اکثر پوچھے گئے سوالات: Dopey as hell بمقابلہ Silly

Dopey as hell اور Silly میں کیا فرق ہے؟

Dopey as hell: Very silly or foolish. Silly: Not serious; funny or foolish.

کون سا زیادہ رسمی ہے: Dopey as hell اور Silly؟

ان میں Silly سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: Dopey as hell اور Silly؟

روزمرہ انگریزی میں Silly سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Dopey as hell: He was acting dopey as hell during the meeting. Silly: His sense of humor is quite silly, always making us laugh with his jokes.

کیا میں Dopey as hell اور Silly کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Dopey as hell اور Silly ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے