Disagree بمقابلہ We say no
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Disagree
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
We say no
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Disagree
| Disagree | We say no | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˌdɪsəˈɡriː/","/ˌdɪsəˈɡriːz/","/ˌdɪsəˈɡriːd/","/ˌdɪsəˈɡriːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌdɪsəˈɡriː/","/ˌdɪsəˈɡriːz/","/ˌdɪsəˈɡriːd/","/ˌdɪsəˈɡriːɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //wi seɪ nəʊ//🇺🇸 //wi seɪ noʊ// |
| مطلب | کسی اور سے مختلف رائے رکھنا۔To have a different opinion from someone else. | کسی چیز کو رد کرنا یا مسترد کرنا۔To refuse or reject something. |
| مثال | I tend to disagree with his opinion on climate change. | When asked if we wanted dessert, we say no. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | emphatically, passionately, profoundly, be difficult to, be hard to, can hardly, about, on, over, to agree to disagree | say no firmly, say no politely, say no to an offer, say no right away, say no without hesitation |
| متضاد | agree, concur, accept | - |
| عام غلطیاں | Confusing with 'agree' — learners often use 'disagree' when they mean 'agree'., Using 'disagree' without 'with' — learners might say 'I disagree your idea' instead of 'I disagree with your idea'., Overusing in casual conversation — while it's neutral, it can sound confrontational in informal chats. | Confusing with 'we said no' which refers to a past refusal., Using in overly formal contexts where simpler refusals are better., Not using it emphatically when needed to convey strong refusal. |
| استعمال کے نکات | بحث و مباحثے میں 'اختلاف رائے' کا استعمال کریں۔ یہ غیر رسمی اور رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے۔ تعمیری مکالمے کو برقرار رکھنے کے لیے حد سے زیادہ جذباتی بحثوں میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'disagree' in discussions or debates. It's appropriate in both casual and formal contexts. Avoid using it in overly emotional arguments to maintain a constructive dialogue. | اختلاف یا انکار کا اظہار کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ رسمی اور غیر رسمی دونوں طرح کے حالات میں عام ہے۔Used to express disagreement or refusal. Common in various contexts, including formal and informal situations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Disagree بمقابلہ We say no
Disagree اور We say no میں کیا فرق ہے؟
Disagree: To have a different opinion from someone else. We say no: To refuse or reject something.
کون سا زیادہ عام ہے: Disagree اور We say no؟
روزمرہ انگریزی میں Disagree سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Disagree: I tend to disagree with his opinion on climate change. We say no: When asked if we wanted dessert, we say no.
کیا میں Disagree اور We say no کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Disagree اور We say no ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔