Cut him down بمقابلہ Destroy
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Cut him down
اوپر کے 3000 (عام)
Destroy
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
سب سے عام: Destroy
| Cut him down | Destroy | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //kʌt hɪm daʊn//🇺🇸 //kʌt hɪm daʊn// | 🇬🇧 /["/dɪˈstrɔɪ/","/dɪˈstrɔɪz/","/dɪˈstrɔɪd/","/dɪˈstrɔɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈstrɔɪ/","/dɪˈstrɔɪz/","/dɪˈstrɔɪd/","/dɪˈstrɔɪɪŋ/"]/ |
| مطلب | To make someone less powerful or to kill someone. | کسی چیز کو مکمل طور پر تباہ کر دینا یا اس کا وجود ختم کر دینا۔to completely ruin or cause something to no longer exist |
| مثال | The king cut him down in battle, leaving no chance for survival. | The storm can easily destroy buildings if it's strong enough. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | cut down on expenses, cut down a tree, cut him down to size | completely, entirely, totally, can, could, etc., an attempt to destroy something, be capable of destroying something, be intent on destroying something, humanely, have to be destroyed |
| متضاد | - | build, create, construct |
| عام غلطیاں | Using the phrase only in a physical context, ignoring its metaphorical meaning., Confusing 'cut down' with less severe expressions like 'reduce'. | Using with a non-physical object, like 'destroy a feeling' - should say 'hurt' or 'damage'., Confusing with 'create' - opposite meanings but can confuse learners., Using in a passive voice incorrectly, like 'was destroyed by him' which can sound confusing. |
| استعمال کے نکات | Use in contexts where someone's power is diminished or someone is killed. It is neutral but can also have a violent connotation. | جب مکمل نقصان یا تباہی کا ذکر ہو تو 'destroy' استعمال کریں۔ یہ زیادہ تر سیاق و سباق میں موزوں ہے لیکن معمولی نقصان کو بیان کرنے کے لیے اسے ہلکے پھلکے انداز میں استعمال کرنے سے گریز کریں، کیونکہ یہ بہت زیادہ ڈرامائی لگ سکتا ہے۔Use 'destroy' when referring to causing complete damage or ruin. It's suitable in most contexts but avoid using it lightly in casual conversations to describe minor damage, as it may sound overly dramatic. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Cut him down بمقابلہ Destroy
Cut him down اور Destroy میں کیا فرق ہے؟
Cut him down: To make someone less powerful or to kill someone. Destroy: to completely ruin or cause something to no longer exist
کون سا زیادہ عام ہے: Cut him down اور Destroy؟
روزمرہ انگریزی میں Destroy سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Cut him down: The king cut him down in battle, leaving no chance for survival. Destroy: The storm can easily destroy buildings if it's strong enough.
کیا میں Cut him down اور Destroy کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Cut him down اور Destroy ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔