Cue بمقابلہ Prompt
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Cue
اوپر کے 2000 (عام)B2noun
Prompt
اوپر کے 2000 (عام)B2verb
| Cue | Prompt | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kjuː/"]/🇺🇸 /["/kjuː/"]/ | 🇬🇧 //prɒmpt//🇺🇸 //prɑːmpt// |
| مطلب | A signal or reminder to do something. | to encourage someone to do something. |
| مثال | He gave me a subtle cue to start the presentation. | The teacher will prompt you to think critically about the topic. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | B2 | B2 |
| حصہ کلام | noun | verb |
| ہم نشینی | visual, wait for, follow, take, on cue, cue for, right on cue, take your cue from somebody/something, visual, wait for, follow, take, on cue, cue for, right on cue, take your cue from somebody/something | prompt an action, prompt a response, prompt someone to do something, prompt questions, prompt feedback |
| متضاد | distraction, misdirection | deter, discourage |
| عام غلطیاں | Confusing 'cue' with 'queue' which means a line of people., Using 'cues' instead of 'cue' when referring to a single signal., Mispronouncing 'cue' as 'kyoo' instead of 'kwu' in some dialects. | Confusing with 'propose' - 'prompt' is more about encouragement., Using 'prompt' without a following action - it usually needs something to follow., Saying 'prompt someone for doing' instead of 'prompt someone to do'. |
| استعمال کے نکات | Use 'cue' when referring to signals, especially in performances or sports. Avoid using it in overly casual conversations. | Use 'prompt' in formal or neutral contexts when encouraging action or thought. Avoid in informal conversation. |
اکثر پوچھے گئے سوالات: Cue بمقابلہ Prompt
Cue اور Prompt میں کیا فرق ہے؟
Cue: A signal or reminder to do something. Prompt: to encourage someone to do something.
کیا Cue اور Prompt ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Cue: B2, Prompt: B2۔
کیا میں Cue اور Prompt کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Cue اور Prompt ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔