Continue بمقابلہ Go on father's watching
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Continue
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
Go on father's watching
10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Continue
| Continue | Go on father's watching | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɡoʊ ɒn ˈfɑːðərz ˈwɒtʃɪŋ//🇺🇸 //ɡoʊ ɑn ˈfɑːðərz ˈwɑːtʃɪŋ// |
| مطلب | کسی کام کو بغیر رکے کرتے رہنا۔To keep doing something without stopping. | کسی کی سرگرمی یا کام جاری رکھنا جب کوئی (والد) دیکھ رہا ہو۔To continue while someone (father) is observing. |
| مثال | Please continue with your presentation after the break. | You can go on father's watching and show him your new dance moves! |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | continue doing, continue with, continue on, continue to speak, continue until | go on stage, father's approval, perform under observation |
| متضاد | stop, cease, halt | - |
| عام غلطیاں | 'Continue' followed by a noun instead of a gerund (e.g., 'continue the project' instead of 'continue doing the project'), Confusing 'continue' with 'resume' — 'resume' implies starting again after a pause, Using 'continue to' followed by an adjective (incorrect) instead of a verb (correct) | Confusing with 'go on with' which implies continuing with something specific., Omitting the subject when listing activities., Using it without appropriate context, making it unclear. |
| استعمال کے نکات | 'جاری رکھنا' کا استعمال ان اعمال یا عمل کے بارے میں بات کرنے کے لیے کریں جو جاری ہیں۔ یہ غیر جانبدار ہے، لہذا یہ زیادہ تر سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن غیر رسمی گفتگو میں بہت رسمی لگ سکتا ہے۔ جب آپ کچھ نیا شروع کرنے کا مشورہ دے رہے ہوں تو اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'continue' when talking about ongoing actions or processes. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, but can sound too formal in casual conversations. Avoid using in contexts where you're suggesting to start something new. | یہ جملہ اکثر غیر رسمی حالات میں استعمال ہوتا ہے جب کسی کو والدین کی نگرانی میں کچھ کرتے رہنے کی ترغیب دی جاتی ہے۔ رسمی حالات میں یہ کم استعمال ہوتا ہے۔This phrase is often used in informal contexts when encouraging someone to keep doing something under parental observation. It's less common in formal situations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Continue بمقابلہ Go on father's watching
Continue اور Go on father's watching میں کیا فرق ہے؟
Continue: To keep doing something without stopping. Go on father's watching: To continue while someone (father) is observing.
کون سا زیادہ عام ہے: Continue اور Go on father's watching؟
روزمرہ انگریزی میں Continue سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Continue: Please continue with your presentation after the break. Go on father's watching: You can go on father's watching and show him your new dance moves!
کیا میں Continue اور Go on father's watching کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Continue اور Go on father's watching ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔