Coin بمقابلہ Currency بمقابلہ Nickel
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Coin
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1noun
Currency
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1noun
Nickel
اوپر کے 3000 (عام)C2noun
| Coin | Currency | Nickel | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kɔɪn/"]/🇺🇸 /["/kɔɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈkʌrənsi/"]/🇺🇸 /["/ˈkɜːrənsi/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈnɪkl/"]/🇺🇸 /["/ˈnɪkl/"]/ |
| مطلب | دھات کا ایک چھوٹا، گول ٹکڑا جو رقم کے طور پر استعمال ہوتا ہے۔A small, round piece of metal used as money. | ملک میں استعمال ہونے والا پیسہ۔Money used in a country. | نکل پانچ سینٹ کا سکہ ہے۔A nickel is a coin worth five cents. |
| مثال | I found a coin on the sidewalk while walking to work. | The currency in Japan is the yen. | I found a nickel on the ground. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | B1 | B1 | C2 |
| حصہ کلام | noun | noun | noun |
| ہم نشینی | bronze, copper, gold, issue, mint, strike, be in circulation, circulate, clink, purse, collector, flip, the flip of a coin, the toss of a coin | domestic, foreign, common, change, convert something into, convert something to, rise, depreciate, fall, conversion, exchange, translation, in…currency, common, general, wide, enjoy, have, gain | collect nickels, spend a nickel, nickel coin |
| متضاد | note, paper money | debt, deficit | penny, dollar |
| عام غلطیاں | Confused with 'quoin', which means a corner or edge., Using 'coins' as a verb instead of 'to coin'., Mixing up 'coin' with 'Token' in non-monetary contexts. | Confused with 'currencies' - forgetting 'currency' can be singular or plural., Incorrect articles - using 'a currency' instead of 'currency' when speaking generally. | Confused with 'penny' or 'dime', Using 'nickels' in singular contexts when it should be plural, Mispronouncing as 'nipple' |
| استعمال کے نکات | روزمرہ کی گفتگو میں، 'سکہ' رقم یا کرنسی پر بات کرتے وقت بولنے اور لکھنے دونوں میں مناسب ہے۔ بہت زیادہ رسمی مالیاتی سیاق و سباق میں جہاں اصطلاحات زیادہ تکنیکی ہوتی ہیں، استعمال سے گریز کریں۔Used in everyday conversation, 'coin' is appropriate in both spoken and written contexts when discussing money or currency. Avoid using in very formal financial contexts where terminology is more technical. | عام طور پر یا مالی معاملات میں پیسے کے بارے میں بات کرتے وقت 'کرنسی' کا استعمال کریں۔ یہ تحریری اور بول چال دونوں میں مناسب ہے، لیکن عام گفتگو میں یہ رسمی لگ سکتا ہے۔Use 'currency' when discussing money in general or in financial contexts. It's appropriate in both written and spoken forms, but may sound formal in casual conversation. | عام یا روزمرہ کی گفتگو میں خاص طور پر پانچ سینٹ کے سکے کا حوالہ دیتے وقت 'نکل' استعمال کریں۔ یہ عام طور پر رسمی تحریروں میں استعمال نہیں ہوتا ہے۔Use 'nickel' when referring to the specific five-cent coin in casual or everyday conversation. It's not typically used in formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Coin بمقابلہ Currency بمقابلہ Nickel
Coin، Currency، اور Nickel میں کیا فرق ہے؟
Coin: A small, round piece of metal used as money. Currency: Money used in a country. Nickel: A nickel is a coin worth five cents.
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Coin، Currency، اور Nickel؟
Nickel سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C2۔
کیا Coin، Currency، اور Nickel ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Coin: B1, Currency: B1, Nickel: C2۔
Coin، Currency، اور Nickel کس حصہ کلام سے ہیں؟
Coin: noun, Currency: noun, Nickel: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Coin: I found a coin on the sidewalk while walking to work. Currency: The currency in Japan is the yen. Nickel: I found a nickel on the ground.
کیا میں Coin، Currency، اور Nickel کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Coin، Currency، اور Nickel ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔