Celebration بمقابلہ Ceremony بمقابلہ Inauguration

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Celebration

اوپر کے 2000 (عام)B1noun

Ceremony

رسمیاوپر کے 2000 (عام)B1noun

Inauguration

رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
 CelebrationCeremonyInauguration
تلفظ🇬🇧 /["/ˌselɪˈbreɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌselɪˈbreɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈserəməni/"]/🇺🇸 /["/ˈserəməʊni/"]/🇬🇧 //ɪˌnɔː.ɡjʊˈreɪ.ʃən//🇺🇸 //ɪˌnɔɡjʊˈreɪʃən//
مطلبA joyful event or party to honor something special.ایک خاص تقریب یا موقع، اکثر رسمی اعمال کے ساتھ۔A special event or occasion, often with formal actions.ایک تقریب جو باضابطہ طور پر کسی نئے عہدے کا آغاز کرتی ہے، خاص طور پر صدر کا۔A ceremony to officially begin a new position, especially a president's.
مثالThe birthday party was a grand celebration with friends and family.The graduation ceremony was held outdoors this year.The inauguration of the new president took place on January 20th.
رجسٹرغیر جانبداررسمیرسمی
کتنا عاماوپر کے 2000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطحB1B1-
حصہ کلامnounnoun
ہم نشینیbig, great, noisy, have, hold, join, dinner, party, in celebration of, a cause for celebration, a celebration of somebody’s life, a celebration to mark something, big, great, noisy, have, hold, join, dinner, party, in celebration of, a cause for celebration, a celebration of somebody’s life, a celebration to mark somethingbrief, short, quiet, conduct, officiate, officiate at, take place, commemorate something, honour/​honor somebody/​something, at a/​the ceremony, during a/​the ceremony, in a/​the ceremony, stand on, without ceremony, pomp and ceremony, with great ceremonypresidential inauguration, official inauguration, inauguration ceremony, public inauguration, inauguration day
متضادmourning, sadness, griefdisregard, neglect, informality-
عام غلطیاںConfuse with 'celebrate', which is the verb form., Using 'celebration' in contexts that are not festive or joyful.Confusing 'ceremony' with 'ceremonial' which is an adjective., Using 'ceremony' as a verb, which it is not., Mispronouncing it as 'seremony' instead of 'ceremony'.Confusing 'inauguration' with 'inaugural', which relates to the first event in a series., Using 'inauguration' in non-political contexts incorrectly., Mispronouncing the word due to its length and complexity.
استعمال کے نکاتUse 'celebration' when talking about special events like birthdays, holidays, or achievements. It's suited for both casual and formal contexts but avoid it in overly somber situations.رسمی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے، جیسے شادیوں، گریجویشن، یا ایوارڈز۔ جب تک کہ یہ کسی خاص ایونٹ کے بارے میں نہ ہو، آرام دہ گفتگو میں استعمال سے گریز کریں۔Used in formal contexts, like weddings, graduations, or awards. Avoid using in casual conversations unless it's about a specific event.بنیادی طور پر سیاسی تناظر میں استعمال ہوتا ہے، خاص طور پر صدارتی تقریبات کے حوالے سے۔ عام گفتگو میں عام نہیں ہے۔Used primarily in political contexts, particularly in reference to presidential ceremonies. Not common in casual conversation.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Celebration
Ceremony
Inauguration

اکثر پوچھے گئے سوالات: Celebration بمقابلہ Ceremony بمقابلہ Inauguration

Celebration، Ceremony، اور Inauguration میں کیا فرق ہے؟

Celebration: A joyful event or party to honor something special. Ceremony: A special event or occasion, often with formal actions. Inauguration: A ceremony to officially begin a new position, especially a president's.

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Celebration: The birthday party was a grand celebration with friends and family. Ceremony: The graduation ceremony was held outdoors this year. Inauguration: The inauguration of the new president took place on January 20th.

کیا میں Celebration، Ceremony، اور Inauguration کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Celebration، Ceremony، اور Inauguration ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے