Authentic بمقابلہ Genuine بمقابلہ Legitimate بمقابلہ True
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Authentic
Genuine
Legitimate
True
| Authentic | Genuine | Legitimate | True | |
|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɔːˈθentɪk/"]/🇺🇸 /["/ɔːˈθentɪk/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈdʒenjuɪn/"]/🇺🇸 /["/ˈdʒenjuɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/lɪˈdʒɪtɪmət/"]/🇺🇸 /["/lɪˈdʒɪtɪmət/"]/ | 🇬🇧 /["/truː/"]/🇺🇸 /["/truː/"]/ |
| مطلب | Real and true; not fake. | Real and honest, not fake. | Real or acceptable; not false. | Correct or real; not false. |
| مثال | I don't know if the painting is authentic. | Is the painting a genuine Picasso? | a legitimate grievance | The story is true, and I believe every word of it. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | C1 | B2 | C1 | A1 |
| حصہ کلام | adjective | adjective | adjective | adjective |
| ہم نشینی | authentic experience, authentic materials, authentic voice, authentic culture | be, look, prove, absolutely, completely, entirely, appear, be, look, really, truly, very | be, seem, consider something, completely, entirely, perfectly, be, seem, consider something, completely, entirely, perfectly | be, ring, seem, especially, particularly, very, be, feel, remain, absolutely, to, true to your word |
| متضاد | fake, false, counterfeit | fake, false, insincere | illegitimate, unjustified, fake | false, untrue, incorrect |
| عام غلطیاں | Confusing 'authentic' with 'authoritative', Using 'authentic' inappropriately in place of 'actual', Mispronouncing it as 'authen-tic' instead of 'aw-then-tic' | Confused with 'generous' as they sound similar., Using 'genuine' to describe something that is not a real object (like a feeling). | Misusing 'legitimate' when 'legit' is more appropriate in slang contexts., Confusing with 'illegitimate' without understanding its negative connotation., Using 'legitimate' as a verb instead of as an adjective. | Confused with 'truly' as an adverb., 'True' is often misspelled as 'tru'., Used the phrase 'true in' instead of 'true to'. |
| استعمال کے نکات | Use 'authentic' when something is genuine or original. It is appropriate in both casual and formal contexts; however, avoid using it in overly casual settings. | Use 'genuine' to describe people, feelings, or items that are true and authentic. It's appropriate in both spoken and written English, particularly in discussions about character or quality. Avoid using it in overly casual settings. | Use 'legitimate' in formal contexts to describe authenticity or legality. Avoid in very casual conversations. | Used when confirming the accuracy of something. Appropriate in both casual and serious contexts. Avoid in overly casual settings when it may sound too blunt. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Authentic بمقابلہ Genuine بمقابلہ Legitimate بمقابلہ True
Authentic، Genuine، Legitimate، اور True میں کیا فرق ہے؟
Authentic: Real and true; not fake. Genuine: Real and honest, not fake. Legitimate: Real or acceptable; not false. True: Correct or real; not false.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Authentic، Genuine، Legitimate، اور True؟
ان میں Legitimate سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Authentic، Genuine، Legitimate، اور True؟
روزمرہ انگریزی میں True سب سے عام ہے۔
کیا Authentic، Genuine، Legitimate، اور True ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Authentic: C1, Genuine: B2, Legitimate: C1, True: A1۔
Authentic، Genuine، Legitimate، اور True کس حصہ کلام سے ہیں؟
Authentic: adjective, Genuine: adjective, Legitimate: adjective, True: adjective.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Authentic: I don't know if the painting is authentic. Genuine: Is the painting a genuine Picasso? Legitimate: a legitimate grievance True: The story is true, and I believe every word of it.
کیا میں Authentic، Genuine، Legitimate، اور True کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Authentic، Genuine، Legitimate، اور True ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔