At present بمقابلہ Presently بمقابلہ Right now
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
At present
اوپر کے 2000 (عام)
Presently
اوپر کے 2000 (عام)C1adverb
Right now
اوپر کے 1000 (بہت عام)
سب سے عام: Right now
| At present | Presently | Right now | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ət ˈprɛzənt//🇺🇸 //æt ˈprɛzənt// | 🇬🇧 /["/ˈprezntli/"]/🇺🇸 /["/ˈprezntli/"]/ | 🇬🇧 //raɪt naʊ//🇺🇸 //raɪt naʊ// |
| مطلب | ابھی یا فی الحال۔Right now or currently. | ابھی؛ اس وقت۔Right now; at this time. | اس وقتat this moment |
| مثال | At present, I am working on a new project. | The crime is presently being investigated by the police. | I need you to help me right now. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | C1 | - |
| حصہ کلام | adverb | ||
| ہم نشینی | at present time, at present moment, at present issue | presently available, presently under review, presently working, presently experiencing, presently engaged | right now, do it right now, right now situation |
| متضاد | - | formerly, previously, later, eventually | later, after |
| عام غلطیاں | Using 'present' alone instead of the full phrase., Confusing 'at present' with 'in the present'., Using it in overly casual contexts where 'now' is more appropriate. | 'Presently' used to mean 'soon' instead of 'now'., Confusing 'presently' with 'currently' in terms of formality., 'Presently' used too often in formal contexts. | Confused with 'right away', Using it in formal contexts, Misplacing the phrase in sentences |
| استعمال کے نکات | 'فی الحال' تحریری یا رسمی تقریر میں استعمال کریں۔ یہ 'ابھی' سے زیادہ پیشہ ورانہ لگتا ہے۔ عام گفتگو میں استعمال سے گریز کریں۔Use 'at present' in writing or formal speech. It sounds more professional than 'right now'. Avoid using in casual conversations. | کسی ایسی چیز کی نشاندہی کرنے کے لیے جو ابھی ہو رہی ہے، غیر جانبدارانہ سیاق و سباق میں 'فی الحال' استعمال کریں۔ بہت زیادہ رسمی تحریر میں اس سے گریز کریں جہاں 'فی الحال' یا 'اس وقت' زیادہ واضح ہو سکتا ہے۔Use 'presently' in neutral contexts to indicate something happening now. Avoid in very formal writing where 'currently' or 'at this moment' might be clearer. | اس وقت کی نشاندہی کرنے کے لیے 'ابھی' کو غیر رسمی یا بات چیت کے سیاق و سباق میں استعمال کریں۔ بہت رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔Use 'right now' in casual or conversational contexts to indicate the present moment. Avoid in very formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: At present بمقابلہ Presently بمقابلہ Right now
At present، Presently، اور Right now میں کیا فرق ہے؟
At present: Right now or currently. Presently: Right now; at this time. Right now: at this moment
کون سا زیادہ عام ہے: At present، Presently، اور Right now؟
روزمرہ انگریزی میں Right now سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
At present: At present, I am working on a new project. Presently: The crime is presently being investigated by the police. Right now: I need you to help me right now.
کیا میں At present، Presently، اور Right now کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ At present، Presently، اور Right now ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔