A little piece of advice بمقابلہ Hint
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
A little piece of advice
اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
Hint
اوپر کے 2000 (عام)C1noun
سب سے عام: Hint
| A little piece of advice | Hint | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ə ˈlɪt(ə)l piːs əv ædˈvaɪs//🇺🇸 //ə ˈlɪt(ə)l pis əv ædˈvaɪs// | 🇬🇧 /["/hɪnt/"]/🇺🇸 /["/hɪnt/"]/ |
| مطلب | A small suggestion or recommendation. | ایک چھوٹی سی بات یا معلومات کا ٹکڑا۔A small clue or piece of information. |
| مثال | Here’s a little piece of advice: always double-check your work. | She gave me a subtle hint about the surprise party. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | - | C1 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | offer a little piece of advice, give a little piece of advice, take a little piece of advice, ask for a little piece of advice | big, broad, clear, drop, give (somebody), catch, hint about, hint from, hint to, big, broad, clear, drop, give (somebody), catch, hint about, hint from, hint to, strong, barest, faint, detect, notice, sense, hint of, at the first hint of something, handy, helpful, practical, give (somebody), offer (somebody), hint about, hint on |
| متضاد | - | guess, certainty, statement |
| عام غلطیاں | Using 'advices' instead of 'advice' (advice is uncountable)., Misplacing 'a little piece' with 'some' (less formal)., Omitting the context when giving the advice. | Confused with 'hint' as a noun and a verb., Using 'hint' in formal contexts where a clearer statement is better., Forgetting to use 'at' or 'about' after 'hint'. |
| استعمال کے نکات | Commonly used in informal and formal contexts to offer helpful thoughts. Avoid in situations where direct commands are expected. | کسی چیز کا بالواسطہ اشارہ دینے کے لیے 'اشارہ' استعمال کریں۔ یہ تحریر میں زیادہ رسمی اور گفتگو میں زیادہ عام ہے۔ براہ راست بات چیت کی ضرورت والے حالات میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'hint' when suggesting something indirectly. It's more formal in writing and more casual in conversation. Avoid using it in situations that require direct communication. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: A little piece of advice بمقابلہ Hint
A little piece of advice اور Hint میں کیا فرق ہے؟
A little piece of advice: A small suggestion or recommendation. Hint: A small clue or piece of information.
کون سا زیادہ عام ہے: A little piece of advice اور Hint؟
روزمرہ انگریزی میں Hint سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
A little piece of advice: Here’s a little piece of advice: always double-check your work. Hint: She gave me a subtle hint about the surprise party.
کیا میں A little piece of advice اور Hint کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ A little piece of advice اور Hint ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔