informal5K

UK//ðæts dʒʌst ə tʌʧ haɪ//US//ðæts dʒʌst ə tʌʧ haɪ//

Bedeutung von That's just a touch high

Indicates that something is slightly higher than what is acceptable or desired.

In simple words: It's a little too high.

That's just a touch high in einem Satz

  • The price for the concert ticket is just a touch high for my budget.
  • Your estimate seems just a touch high; can we lower it a bit?
  • The volume of the music is just a touch high; could you turn it down?

Wie man That's just a touch high verwendet

Used in casual conversations, this phrase can describe something that is slightly above the desired level or point. It's not suitable for formal contexts.

Grammar pattern

standalone statement

Memory hint

Imagine a hand just barely reaching the top shelf, saying it's 'just a touch high'.

Verwandte Wörter

Collocations with That's just a touch high

  • just a touch high
  • feel a touch high
  • seem a touch high
  • set a touch high
  • priced a touch high

Synonyms for That's just a touch high

  • a little too high
  • slightly excessive
  • marginally elevated
  • a tad above target
  • just over

Common mistakes with That's just a touch high

  • Using in formal situations where it's too casual.
  • Confusing with 'a bit too high' which sounds more casual.
  • Omitting 'just' makes it sound less polite.

That's just a touch high appears in

That's just a touch high in anderen Sprachen

More chunks like That's just a touch high

Nutzer suchen auch nach

  • That's just a touch high bedeutung
  • was bedeutet That's just a touch high
  • That's just a touch high übersetzung
  • That's just a touch high auf deutsch
  • That's just a touch high deutsch
  • That's just a touch high definition

Häufige Fragen zu "That's just a touch high"

Was bedeutet "That's just a touch high"?

It's a little too high.

Was ist die Definition von "That's just a touch high"?

Indicates that something is slightly higher than what is acceptable or desired.

Wie verwendet man "That's just a touch high" in einem Satz?

The price for the concert ticket is just a touch high for my budget.

Kannst du ein weiteres Beispiel für "That's just a touch high" geben?

Your estimate seems just a touch high; can we lower it a bit?

Was sind Synonyme für "That's just a touch high"?

Gängige Alternativen sind a little too high, slightly excessive, marginally elevated, a tad above target, just over.

Welche Wörter passen zu "That's just a touch high"?

Es wird oft mit just a touch high, feel a touch high, seem a touch high, set a touch high, priced a touch high kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei "That's just a touch high"?

Using in formal situations where it's too casual. Confusing with 'a bit too high' which sounds more casual. Omitting 'just' makes it sound less polite.

Wie spricht man "That's just a touch high" aus?

US: //ðæts dʒʌst ə tʌʧ haɪ//, UK: //ðæts dʒʌst ə tʌʧ haɪ//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Ist "That's just a touch high" formell oder informell?

"That's just a touch high" ist informell und passt daher in lockere Gespräche mit Freunden und Familie.

Wann sollte ich "That's just a touch high" verwenden?

Used in casual conversations, this phrase can describe something that is slightly above the desired level or point. It's not suitable for formal contexts.