Supply vs We can give him that

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Supply

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun

We can give him that

Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Supply
 SupplyWe can give him that
Aussprache🇬🇧 /["/səˈplaɪ/"]/🇺🇸 /["/səˈplaɪ/"]/🇬🇧 //wi kən ɡɪv hɪm ðæt//🇺🇸 //wi kən ɡɪv hɪm ðæt//
Bedeutungetwas Notwendiges geben oder bereitstellento give or provide something that is neededWe are able to provide that to him.
BeispielThe company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply.We can give him that book he wanted.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauB1-
Wortartnoun
Kollokationentotal, available, endless, have, get, lay in, increase, fall, exceed demand, chain, line, network, supply of, supply to, be in short supply, demand and supply, supply and demand, abundant, plentiful, limited, bring, bring in, lay in, hold out, last, be depleted, supply ofgive him that chance, give him that opportunity, give him that look, give him that support, give him that advice
Antonymedemand, deprivation-
Häufige FehlerConfusing with 'supplement' when more than just providing is meant, Using as a noun instead of a verb, e.g., 'to supply' vs 'the supply', Incorrectly conjugating the verb in different tensesIncorrect placement of 'that' within the sentence., Omitting 'can' when expressing ability., Confusing 'give' with 'give to' in different contexts.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'supply', wenn es darum geht, Waren oder Ressourcen bereitzustellen. Es ist neutral und kann in geschäftlichen, schulischen und alltäglichen Kontexten verwendet werden. Vermeide es in sehr lockeren Gesprächen.Use 'supply' when referring to providing goods or resources. It is neutral and can be used in business, education, and everyday contexts. Avoid using it in very casual conversations.Use this phrase in everyday conversations when offering help or a gift. It’s appropriate in casual and formal contexts.

Sieh es in echten Clips

We can give him that

Häufige Fragen: Supply vs We can give him that

Was ist der Unterschied zwischen Supply und We can give him that?

Supply: to give or provide something that is needed We can give him that: We are able to provide that to him.

Was ist häufiger: Supply und We can give him that?

Supply ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Supply: The company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply. We can give him that: We can give him that book he wanted.

Kann ich Supply und We can give him that austauschbar verwenden?

Nicht immer. Supply und We can give him that sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche