Bedeutung auf Deutsch
betäuben, verblüffen
Bedeutung von Stun
to make a person or an animal unconscious for a short time, especially by hitting them on the head
jemanden oder ein Tier kurzzeitig bewusstlos machen, besonders durch einen Schlag auf den Kopf
In simple words: To shock or surprise someone very much.
Jemanden sehr schockieren oder überraschen.
Stun in einem Satz
- The fall stunned me for a moment.Der Sturz hat mich für einen Moment betäubt.
- The animals are stunned before slaughter.Die Tiere werden vor der Schlachtung betäubt.
- Her words stunned me—I had no idea she felt that way.Ihre Worte haben mich verblüfft – ich hatte keine Ahnung, dass sie so fühlte.
- The guests were stunned into silence.Die Gäste waren vor Schreck sprachlos.
- The company stunned investors with its third profits warning in five months.Das Unternehmen verblüffte die Investoren mit seiner dritten Gewinnwarnung innerhalb von fünf Monaten.
- They were stunned by the view from the summit.Sie waren von der Aussicht vom Gipfel überwältigt.
Wie man Stun verwendet
Use 'stun' when something causes unexpected shock, usually in contexts where someone is left speechless or unable to react. It is generally neutral but can be informal in casual conversations.
Verwende 'stun', wenn etwas unerwarteten Schock verursacht, normalerweise in Situationen, in denen jemand sprachlos oder unfähig zu reagieren ist. Es ist im Allgemeinen neutral, kann aber in lockeren Gesprächen informell sein.
Grammar pattern
stun + object
Memory hint
Think of a 'stun gun' that surprises someone into shock.
Verwandte Wörter
Common mistakes with Stun
- Confusing with 'stunned' (adjective) vs. 'stun' (verb)
- Using 'stun' without an object (e.g., saying 'I stun' instead of 'I stun someone')
- Incorrectly using 'stun' in formal contexts where a more technical term might be appropriate
Stun appears in
Stun in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
صدمة, صعق
أن تصدم أو تفاجئ شخصًا بشدة.
- Bengaliবাংলা
স্তম্ভিত করা, হতবাক করা
কাউকে খুব বেশি অবাক বা হতবাক করে দেওয়া।
- SpanishEspañol
Aturdir, Dejar K.O., Sorprender
Sorprender o dejar a alguien sin palabras por algo inesperado.
- Persianفارسی
مات و مبهوت کردن، گیج کردن
کسی را خیلی شوکه یا متعجب کردن.
- FrenchFrançais
Assommer, Étourdir
Choquer ou surprendre quelqu'un énormément.
- Hindiहिन्दी
स्तब्ध करना, अचेत करना
किसी को बहुत ज़्यादा चौंकाना या हैरान कर देना।
- ItalianItaliano
Stordire, sbalordire
Scioccare o sorprendere molto qualcuno.
- PortuguesePortuguês
Atordoar, chocar
Chocar ou surpreender muito alguém.
- RussianРусский
оглушить, поразить
сильно шокировать или удивить кого-то.
- Urduاردو
حیران کرنا، دنگ کر دینا، بے ہوش کر دینا
کسی کو بہت زیادہ حیران یا ششدر کر دینا۔
- Chinese中文
震惊,打晕
让某人感到非常震惊或惊讶。
More words like Stun
- Knockout
- A maze
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
Nutzer suchen auch nach
- Stun bedeutung
- was bedeutet Stun
- Stun übersetzung
- Stun auf deutsch
- Stun deutsch
- Stun definition
- Stun erklärung
Häufige Fragen zu Stun
Was bedeutet Stun?
Jemanden sehr schockieren oder überraschen.
Was bedeutet Stun auf Deutsch?
Jemanden sehr schockieren oder überraschen.
Was ist die Definition von Stun?
jemanden oder ein Tier kurzzeitig bewusstlos machen, besonders durch einen Schlag auf den Kopf
Wie verwendet man Stun in einem Satz?
The fall stunned me for a moment.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Stun geben?
The animals are stunned before slaughter.
Was sind Synonyme für Stun?
Gängige Alternativen sind knock out, astound, amaze.
Was ist das Gegenteil von Stun?
Gegenteilige Bedeutungen sind calm, comfort, reassure.
Welche Wörter passen zu Stun?
Es wird oft mit briefly, momentarily, into, stun somebody into silence kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Stun?
Confusing with 'stunned' (adjective) vs. 'stun' (verb) Using 'stun' without an object (e.g., saying 'I stun' instead of 'I stun someone') Incorrectly using 'stun' in formal contexts where a more technical term might be appropriate
Wie spricht man Stun aus?
US: /["/stʌn/","/stʌnz/","/stʌnd/","/ˈstʌnɪŋ/"]/, UK: /["/stʌn/","/stʌnz/","/stʌnd/","/ˈstʌnɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Stun verwenden?
Verwende 'stun', wenn etwas unerwarteten Schock verursacht, normalerweise in Situationen, in denen jemand sprachlos oder unfähig zu reagieren ist. Es ist im Allgemeinen neutral, kann aber in lockeren Gesprächen informell sein.
Welches CEFR-Niveau hat Stun?
"Stun" ist auf dem Niveau C1 der CEFR-Skala.


