Bedeutung auf Deutsch
Baldiger König
Bedeutung von Soon to be king
Refers to a person who is about to ascend to the throne as king.
Bezieht sich auf eine Person, die kurz davor steht, den Thron als König zu besteigen.
In simple words: About to become a king
Wird bald König sein
Soon to be king in einem Satz
- The young prince is seen as the soon to be king of the nation.Der junge Prinz wird als der baldige König der Nation angesehen.
- Many expect the soon to be king to bring modernization to the royal family.Viele erwarten, dass der baldige König die königliche Familie modernisieren wird.
- His speech inspired hope among the people for the soon to be king's reign.Seine Rede weckte Hoffnung unter den Menschen auf die Herrschaft des baldigen Königs.
- As a soon to be king, he has many responsibilities to prepare for.Als baldiger König hat er viele Verantwortlichkeiten, auf die er sich vorbereiten muss.
- The announcement confirmed him as the soon to be king after his father's abdication.Die Ankündigung bestätigte ihn als den baldigen König nach der Abdankung seines Vaters.
Wie man Soon to be king verwendet
Use when referring to someone who is about to take on the role of king. Common in discussions about royal succession.
Verwende es, wenn du über jemanden sprichst, der bald die Rolle des Königs übernehmen wird. Häufig in Diskussionen über die königliche Thronfolge.
Grammar pattern
Standalone phrase
Memory hint
Think of Prince William, often seen as 'soon to be king' of the UK.
Verwandte Wörter
Collocations with Soon to be king
- soon to be leader
- assume the throne
- crown the king
Synonyms for Soon to be king
- future king
- heir apparent
- crown prince
Common mistakes with Soon to be king
- Using it for someone who is not in line for the throne.
- Confusing it with 'already a king' when the transition hasn't happened yet.
Soon to be king appears in
Soon to be king in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
ولي العهد
شخص سيصبح ملكًا قريبًا
- Bengaliবাংলা
রাজা হতে চলা
যে শীঘ্রই রাজা হবে
- SpanishEspañol
Próximo rey
A punto de ser rey
- Persianفارسی
به زودی پادشاه
قرار است پادشاه شود
- FrenchFrançais
Bientôt roi
Sur le point de devenir roi
- Hindiहिन्दी
जल्द ही राजा बनने वाला
जल्द ही राजा बनने वाला
- ItalianItaliano
Prossimo re
Sta per diventare re
- PortuguesePortuguês
Futuro rei
Prestes a se tornar rei.
- RussianРусский
Будущий король
Тот, кто скоро станет королем
- Urduاردو
جلد ہی بادشاہ بننے والا
جلد ہی بادشاہ بننے والا
- Chinese中文
储君
快要当国王了
More chunks like Soon to be king
- Fortunes
A chance event or a person's wealth or success.
- They're doing a magic spell
Performing a ritual or action to produce a magical effect.
- MondayA1
the day of the week after Sunday and before Tuesday, the first day of the working week
- Don't tell anyone else
A request not to share information with others.
- Children
Young human beings below the age of puberty or legal adulthood.
- CareA2
the process of caring for somebody/something and providing what they need for their health or protection
Nutzer suchen auch nach
- Soon to be king bedeutung
- was bedeutet Soon to be king
- Soon to be king übersetzung
- Soon to be king auf deutsch
- Soon to be king deutsch
- Soon to be king definition
- Soon to be king erklärung
Häufige Fragen zu Soon to be king
Was bedeutet Soon to be king?
Wird bald König sein
Was bedeutet Soon to be king auf Deutsch?
Wird bald König sein
Was ist die Definition von Soon to be king?
Bezieht sich auf eine Person, die kurz davor steht, den Thron als König zu besteigen.
Wie verwendet man Soon to be king in einem Satz?
The young prince is seen as the soon to be king of the nation.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Soon to be king geben?
Many expect the soon to be king to bring modernization to the royal family.
Was sind Synonyme für Soon to be king?
Gängige Alternativen sind future king, heir apparent, crown prince.
Welche Wörter passen zu Soon to be king?
Es wird oft mit soon to be leader, assume the throne, crown the king kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Soon to be king?
Using it for someone who is not in line for the throne. Confusing it with 'already a king' when the transition hasn't happened yet.
Wie spricht man Soon to be king aus?
US: //sun tə bi kɪŋ//, UK: //suːn tə biː kɪŋ//. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Soon to be king verwenden?
Verwende es, wenn du über jemanden sprichst, der bald die Rolle des Königs übernehmen wird. Häufig in Diskussionen über die königliche Thronfolge.
