Fixed vs Stationary vs Stuck right here

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Fixed

Top 1.000 (sehr häufig)B1adjective

Stationary

Top 5.000 (recht häufig)B1adjective

Stuck right here

Über 10.000 (seltener)
Am häufigsten: Fixed
 FixedStationaryStuck right here
Aussprache🇬🇧 /["/fɪkst/"]/🇺🇸 /["/fɪkst/"]/🇬🇧 //ˈsteɪʃənəri//🇺🇸 //ˈsteɪʃəˌneri//🇬🇧 //stʌk raɪt hɪə//🇺🇸 //stʌk raɪt hɪr//
BedeutungEtwas, das nicht geändert wird oder repariert wurde.Something that is not changed or is repaired.Nicht bewegt oder unverändertnot moving or not changingKann sich von diesem Ort nicht wegbewegen.Cannot move from this place.
BeispielThese fixed prices give farmers a degree of financial security.The car remained **stationary** at the red light.I’m stuck right here waiting for the bus.
RegisterNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 5.000 (recht häufig)Über 10.000 (seltener)
CEFR-NiveauB1B1-
Wortartadjectiveadjective
Kollokationenbe, seem, become, very, firmly, securely, be, seem, become, very, firmly, securelystationary object, remain stationary, stationary positionstuck right here waiting, stuck right here in traffic, stuck right here at home
Antonymebroken, loose, unsteadymoving, mobile-
Häufige FehlerConfusing 'fixed' with 'fixated', which means to be obsessed., Using 'fixed' in the wrong tense, like saying 'I fix the problem' instead of 'I fixed the problem.', Misplacing 'fixed' in a sentence, leading to unclear meaning.Confused with 'stationery' (paper supplies), Using it incorrectly as a noun, Confusing with 'static' (meaning unchanging)Using 'stuck right there' instead of 'stuck right here'., Confusing with 'stuck over there' which suggests a different location., Using it in formal contexts where a more precise term might be needed.
Hinweise zur VerwendungVerwende 'fest', wenn etwas repariert wurde oder stabil und unveränderlich ist. Vermeide es in lockeren Gesprächen, es sei denn, es bezieht sich auf Reparaturen oder Anpassungen.Use 'fixed' when something has been repaired or when it's stable and unchanging. Avoid in casual conversations unless referring to repairs or adjustments.Verwenden Sie 'stationär', um Dinge zu beschreiben, die stillstehen oder sich nicht bewegen. Vermeiden Sie Verwechslungen mit 'Schreibwaren' (stationery), was Papierprodukte bedeutet.Use 'stationary' to describe things that are still or not in motion. Avoid confusion with 'stationery', which means paper products.Wird verwendet, um auszudrücken, dass man sich nicht bewegen oder den Ort wechseln kann. Passt in die meisten lockeren Gespräche, kann aber weniger formell sein.Used to express being unable to move or change location. Suitable in most casual conversations but may be less formal.

Sieh es in echten Clips

Fixed
Stuck right here

Häufige Fragen: Fixed vs Stationary vs Stuck right here

Was ist der Unterschied zwischen Fixed, Stationary und Stuck right here?

Fixed: Something that is not changed or is repaired. Stationary: not moving or not changing Stuck right here: Cannot move from this place.

Was ist häufiger: Fixed, Stationary und Stuck right here?

Fixed ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Fixed: These fixed prices give farmers a degree of financial security. Stationary: The car remained **stationary** at the red light. Stuck right here: I’m stuck right here waiting for the bus.

Kann ich Fixed, Stationary und Stuck right here austauschbar verwenden?

Nicht immer. Fixed, Stationary und Stuck right here sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche