Fee vs This cost

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Fee

Top 1.000 (sehr häufig)B2noun

This cost

Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Fee
 FeeThis cost
Aussprache🇬🇧 /["/fiː/"]/🇺🇸 /["/fiː/"]/🇬🇧 //ðɪs kɒst//🇺🇸 //ðɪs kɔst//
BedeutungEin Geldbetrag, den man für eine Dienstleistung bezahlt.An amount of money that you pay for a service.The amount of money needed to buy something.
BeispielShe had to pay a fee to enroll in the course.I wasn’t expecting **this cost** to be so high.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauB2-
Wortartnoun
Kollokationenexorbitant, fat, hefty, charge, impose, incur, be due, be payable, apply, income, revenue, payment, for a fee, fee for, fee on, exorbitant, fat, hefty, charge, impose, incur, be due, be payable, apply, income, revenue, payment, for a fee, fee for, fee ondetermine this cost, reduce this cost, explain this cost
Antonymerefund, credit-
Häufige FehlerConfused with 'charge' - 'fee' usually refers to fixed amounts for services., Using 'fees' incorrectly in a singular context - e.g., saying 'a fee' when referring to multiple charges.Confusing 'cost' with 'price'; they can have slightly different connotations., Using 'this' incorrectly; ensure it refers to a nearby or recently mentioned object.
Hinweise zur VerwendungVerwenden Sie 'Gebühr' in Kontexten, die sich auf Zahlungen für Dienstleistungen wie Studiengebühren, Eintritt oder Abonnements beziehen. Es wird normalerweise nicht für alltägliche Ausgaben wie Lebensmittel verwendet.Use 'fee' in contexts related to payments for services like tuition, entry, or subscriptions. It’s not typically used for casual expenses like groceries.Use 'this cost' when discussing specific prices. It’s appropriate in both spoken and written contexts.

Sieh es in echten Clips

This cost

Häufige Fragen: Fee vs This cost

Was ist der Unterschied zwischen Fee und This cost?

Fee: An amount of money that you pay for a service. This cost: The amount of money needed to buy something.

Was ist häufiger: Fee und This cost?

Fee ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Fee: She had to pay a fee to enroll in the course. This cost: I wasn’t expecting **this cost** to be so high.

Kann ich Fee und This cost austauschbar verwenden?

Nicht immer. Fee und This cost sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche