Exit vs Get out before it's too late
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Exit
Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
Get out before it's too late
Top 3.000 (häufig)
Am häufigsten: Exit
| Exit | Get out before it's too late | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈeksɪt//ˈeɡzɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈeksɪt//ˈeɡzɪt/"]/ | 🇬🇧 //ɡɛt aʊt bɪˈfɔːr ɪts tuː leɪt//🇺🇸 //ɡɛt aʊt bɪˈfɔr ɪts tu leɪt// |
| Bedeutung | the way out of a place | Geh schnell weg, bevor eine schlechte Situation eintritt.Leave quickly before a bad situation happens. |
| Beispiel | Please locate the nearest exit in case of an emergency. | You need to get out before it's too late or you'll miss the bus. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 3.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | back, rear, side, head for, make for, bolt for, sign, door, gate, to the exit, towards/toward the exit, exit from, freeway, highway, interstate, get off at, take, ramp, point, exit for, exit to, fast, hasty, quick, make, visa, poll, plan, exit from | get out quickly, get out soon, get out fast, get out of danger, get out without delay |
| Antonyme | entrance, entry | - |
| Häufige Fehler | Confused with 'exceed' or 'exile', Using 'exiting' incorrectly as a gerund when an action is not intended, Misplacing 'exit' in sentences, leading to awkward phrasing | Using the wrong form, like 'Get out before it was too late.', Confusing with 'Get out early' which has a different meaning., Not using it in a warning context, making it sound too casual. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'exit' when talking about leaving a place, especially in directions or instructions. Avoid in very casual conversations where simpler words like 'leave' might fit better. | Benutze diesen Satz, um jemanden vor einer dringenden Situation zu warnen. Er ist im Allgemeinen sowohl in formellen als auch in informellen Situationen angemessen und betont die Wichtigkeit schnellen Handelns.Use this phrase to warn someone about an urgent situation. It's generally appropriate in both formal and informal settings, emphasizing the importance of acting quickly. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Exit vs Get out before it's too late
Was ist der Unterschied zwischen Exit und Get out before it's too late?
Exit: the way out of a place Get out before it's too late: Leave quickly before a bad situation happens.
Was ist häufiger: Exit und Get out before it's too late?
Exit ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Exit: Please locate the nearest exit in case of an emergency. Get out before it's too late: You need to get out before it's too late or you'll miss the bus.
Kann ich Exit und Get out before it's too late austauschbar verwenden?
Nicht immer. Exit und Get out before it's too late sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.