Employee vs Servant vs Subordinate
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Employee
Servant
Subordinate
| Employee | Servant | Subordinate | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ɪmˈplɔɪ.iː//🇺🇸 //ɪmˈplɔɪ.iː// | 🇬🇧 /["/ˈsɜːvənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsɜːrvənt/"]/ | 🇬🇧 //səˈbɔː.dɪ.nət//🇺🇸 //səˈbɔːr.dɪ.nət// |
| Bedeutung | A person who works for a company or organization. | A person who works for another person and helps with tasks. | A person who has less power than someone else. |
| Beispiel | Each employee must complete their training before starting work. | The servant prepared the dinner while the family relaxed in the living room. | The manager had several subordinate staff members. |
| Register | Neutral | Neutral | Formell |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 3.000 (häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | A2 | B1 | B1 |
| Wortart | noun | noun | |
| Kollokationen | full-time employee, part-time employee, temporary employee, employee benefits, long-term employee | devoted, faithful, loyal, employ, have, call, serve somebody, wait on somebody, work, boy, girl, servant to, an army of servants, a servant of the Crown, a servant of the people, devoted, faithful, loyal, employ, have, call, serve somebody, wait on somebody, work, boy, girl, servant to, an army of servants, a servant of the Crown, a servant of the people | subordinate position, subordinate role, subordinate clause, subordinate staff, subordinate relationship |
| Antonyme | employer, boss | master, employer | superior, manager, leader |
| Häufige Fehler | Confusing with 'employer', which is the person or company that hires someone., Using plural incorrectly with 'employees' when referring to one person. | Confused with 'server' (like a waiter), Using it for colleagues in professional settings, Assuming it only means a domestic worker | Confused with 'supportive' in meaning., Overused in informal situations., Mispronounced due to the complex structure. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'employee' in formal contexts when discussing work status. In casual settings, you may also refer to someone as a worker or staff. | Used in both formal and informal contexts. Traditionally refers to someone employed in domestic tasks, but can also imply servitude in other jobs. Less common in modern language for paid help. | Used in workplace or academic contexts. Often inappropriate in casual conversations. |
Häufige Fragen: Employee vs Servant vs Subordinate
Was ist der Unterschied zwischen Employee, Servant und Subordinate?
Employee: A person who works for a company or organization. Servant: A person who works for another person and helps with tasks. Subordinate: A person who has less power than someone else.
Was ist formeller: Employee, Servant und Subordinate?
Subordinate ist davon am formellsten.
Was ist häufiger: Employee, Servant und Subordinate?
Employee ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Sind Employee, Servant und Subordinate auf demselben CEFR-Niveau?
Employee: A2, Servant: B1, Subordinate: B1 auf der CEFR-Skala.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Employee: Each employee must complete their training before starting work. Servant: The servant prepared the dinner while the family relaxed in the living room. Subordinate: The manager had several subordinate staff members.
Kann ich Employee, Servant und Subordinate austauschbar verwenden?
Nicht immer. Employee, Servant und Subordinate sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.