Crease vs Line
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Crease
Top 2.000 (häufig)
Line
Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
Am häufigsten: Line
| Crease | Line | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //kriːs//🇺🇸 //kriːs// | 🇬🇧 /["/laɪn/"]/🇺🇸 /["/laɪn/"]/ |
| Bedeutung | Eine Linie oder Falte auf einer Oberfläche, besonders bei Stoff oder Papier.A line or fold in a surface, especially in fabric or paper. | Eine lange Markierung oder eine Reihe von Dingen.A long mark or a row of things. |
| Beispiel | She noticed a deep crease in the fabric of her dress. | Please stand in a line to buy your tickets. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A1 |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | sharp crease, deep crease, iron out a crease, crease in fabric, paper crease | long, short, thick, draw, mark, run, divide something, separate something, in a line, a line of latitude, a line of longitude, long, short, thick, draw, mark, run, divide something, separate something, in a line, a line of latitude, a line of longitude, worry, deep, faint, have, run, appear, long, short, new, form, in a/the line, on a/the line, long, short, checkout, form, in line, direct, trunk, power, hold, be busy, be engaged, be dead, down the line, on the line, on line, rail, railway, train, take, on a/the line, the end of the line, long, short, new, form, in a/the line, on a/the line, learn, practise/practice, recite, direct, trunk, power, hold, be busy, be engaged, be dead, down the line, on the line, on line, broad, firm, hard, adopt, follow, pursue, in line with, out of line with, line on, a line of argument, a line of reasoning, a line of attack, broad, firm, hard, adopt, follow, pursue, in line with, out of line with, line on, a line of argument, a line of reasoning, a line of attack, battle, defensive, firing, behind enemy lines, in the front line, on the front line |
| Antonyme | smooth, uncrease | curve, scatter |
| Häufige Fehler | Confused with 'crease' vs 'crease out' (to remove a crease)., Using 'creased' incorrectly as a verb rather than an adjective., Mixing up 'crease' with similar terms like 'fold' without recognizing the differences. | Confused with 'line' as a boundary vs 'line' as a row., Using 'line' as a verb without context., Mixing up 'line' with 'lyne' in spelling. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'Knicke' oder 'Falte', um physische Falten zu beschreiben, oft bei Kleidung oder Papier. Vermeide die Verwendung in formellen Kontexten, wenn du kleine Fehler oder Unvollkommenheiten beschreibst.Use 'crease' to refer to physical folds, often in clothing or paper. Avoid using in formal contexts when describing minor errors or imperfections. | Das Wort 'line' kann sich auf physische Markierungen, Warteschlangen oder Kategorien beziehen. In formellen Kontexten sollten Sie spezifisch sein (z. B. 'line of code'). Informelle Verwendung bezieht sich oft auf Gesprächszeilen oder Witze.The word 'line' can refer to physical marks, waiting lines, or categories. In formal contexts, be specific (e.g., 'line of code'). Informal use often refers to lines in conversation or jokes. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Crease vs Line
Was ist der Unterschied zwischen Crease und Line?
Crease: A line or fold in a surface, especially in fabric or paper. Line: A long mark or a row of things.
Was ist häufiger: Crease und Line?
Line ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Crease: She noticed a deep crease in the fabric of her dress. Line: Please stand in a line to buy your tickets.
Kann ich Crease und Line austauschbar verwenden?
Nicht immer. Crease und Line sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.