Come on now vs Hurry up vs Let's go

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Come on now

InformellTop 2.000 (häufig)

Hurry up

InformellTop 2.000 (häufig)

Let's go

Top 1.000 (sehr häufig)
Am formellsten: Let's goAm häufigsten: Let's go
 Come on nowHurry upLet's go
Aussprache🇬🇧 //kʌm ɒn naʊ//🇺🇸 //kʌm ɑn naʊ//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//🇬🇧 //lɛts ɡəʊ//🇺🇸 //lɛts ɡoʊ//
BedeutungA way to express disbelief or encourage someone to do something.Do something faster.A way to suggest leaving or starting an activity together.
BeispielCome on now, we need to leave soon!You need to hurry up or we will miss the train!Let's go to the park this afternoon.
RegisterInformellInformellNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
Kollokationencome on now, don't be silly, come on now, we have to go, come on now, just tryhurry up and wait, hurry up before, hurry up tolet's go out, let's go home, let's go eat
Antonymego away, leave, stop--
Häufige Fehler'Come on now' may be misused in serious situations where a softer approach is needed., Learners sometimes use it too literally, missing its expressive tone., Confusion with similar expressions like 'come on'.Omitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.Using 'lets' instead of 'let's' as a contraction for 'let us', Confusing the meaning with 'let go', Not using it with a verb following, e.g., 'let's walk'
Hinweise zur VerwendungUsed in casual conversations, often to prompt someone to take action or to show impatience. Not usually appropriate in formal situations.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.Commonly used for invitations or suggestions. Suitable in casual conversations among friends, but less formal in business settings.

Häufige Fragen: Come on now vs Hurry up vs Let's go

Was ist der Unterschied zwischen Come on now, Hurry up und Let's go?

Come on now: A way to express disbelief or encourage someone to do something. Hurry up: Do something faster. Let's go: A way to suggest leaving or starting an activity together.

Was ist formeller: Come on now, Hurry up und Let's go?

Let's go ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Come on now, Hurry up und Let's go?

Let's go ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Come on now: Come on now, we need to leave soon! Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train! Let's go: Let's go to the park this afternoon.

Kann ich Come on now, Hurry up und Let's go austauschbar verwenden?

Nicht immer. Come on now, Hurry up und Let's go sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.