Come on let's go vs Get going vs Hurry up vs Let's move

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Come on let's go

InformellTop 2.000 (häufig)

Get going

InformellTop 2.000 (häufig)

Hurry up

InformellTop 2.000 (häufig)

Let's move

InformellTop 2.000 (häufig)
 Come on let's goGet goingHurry upLet's move
Aussprache🇬🇧 //kʌm ɒn lɛts ɡəʊ//🇺🇸 //kʌm ɑn lɛts ɡoʊ//🇬🇧 //ɡɛt ˈɡəʊɪŋ//🇺🇸 //ɡɛt ˈɡoʊɪŋ//🇬🇧 //ˈhʌri ʌp//🇺🇸 //ˈhɜri ʌp//🇬🇧 //lɛts muːv//🇺🇸 //lɛts muːv//
BedeutungA phrase urging someone to hurry or take action.to start moving or doing somethingMach etwas schneller.Do something faster.Let's go somewhere or change position.
BeispielCome on, let's go to the beach before it gets too late.We should really get going if we want to catch the bus.You need to hurry up or we will miss the train!When the concert starts, let's move to the front.
RegisterInformellInformellInformellInformell
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
Kollokationencome on over, come on in, come on guys, come on, hurry, come on, let's goget going on time, get going now, get going with enthusiasmhurry up and wait, hurry up before, hurry up tolet's move forward, let's move quickly, let's move ahead
Antonyme-stop, halt--
Häufige FehlerIncorrectly used in formal contexts., Omitting 'let's' and using just 'come on'., Using it with a polite tone rather than as an encouragement.Confused with 'go on' meaning to continue, 'Get going' misused in formal situationsOmitting 'up', saying just 'hurry'., 'Hurry up' used in formal writing., Using 'hurry up' without an object or activity.Using 'let's move' in a formal context., Confusing with 'let's move on' which implies changing the topic., Mispronouncing it as 'lets move' without the apostrophe.
Hinweise zur VerwendungUsed in casual contexts to encourage action. Not appropriate in formal situations or serious discussions.Used in casual conversations to encourage someone to start an activity. Not suitable for formal contexts.Wird oft im lockeren Gespräch verwendet, um jemanden zu drängen, schneller zu handeln. In formellen Situationen eher vermeiden.Commonly used in casual contexts to prompt someone to act more quickly. Avoid in formal situations.Use when encouraging a group to leave or start doing something. Most common in casual settings, not suitable for formal occasions.

Sieh es in echten Clips

Come on let's go
Get going
Hurry up
Let's move

Häufige Fragen: Come on let's go vs Get going vs Hurry up vs Let's move

Was ist der Unterschied zwischen Come on let's go, Get going, Hurry up und Let's move?

Come on let's go: A phrase urging someone to hurry or take action. Get going: to start moving or doing something Hurry up: Do something faster. Let's move: Let's go somewhere or change position.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Come on let's go: Come on, let's go to the beach before it gets too late. Get going: We should really get going if we want to catch the bus. Hurry up: You need to hurry up or we will miss the train! Let's move: When the concert starts, let's move to the front.

Kann ich Come on let's go, Get going, Hurry up und Let's move austauschbar verwenden?

Nicht immer. Come on let's go, Get going, Hurry up und Let's move sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche