Circle vs Disc vs Loop vs Round

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Circle

Top 1.000 (sehr häufig)A2noun

Disc

Top 2.000 (häufig)B2noun

Loop

Top 1.000 (sehr häufig)C1noun

Round

Top 1.000 (sehr häufig)A2adjective
 CircleDiscLoopRound
Aussprache🇬🇧 /["/ˈsɜːkl/"]/🇺🇸 /["/ˈsɜːrkl/"]/🇬🇧 /["/dɪsk/"]/🇺🇸 /["/dɪsk/"]/🇬🇧 /["/luːp/"]/🇺🇸 /["/luːp/"]/🇬🇧 /["/raʊnd/"]/🇺🇸 /["/raʊnd/"]/
BedeutungEine runde Form ohne Ecken oder Kanten.A round shape with no corners or edges.Ein flaches, rundes Ding.A flat, round object.A shape that goes around and comes back to where it started.Eine Form, die wie ein Kreis ist und keine Ecken hat.A shape that is like a circle and has no corners.
BeispielThe teacher asked us to draw a circle on the board.He threw the disc across the field during the ultimate frisbee game.The engineer fixed the loop in the wiring that was causing the short circuit.The table is round, making it perfect for family gatherings.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauA2B2C1A2
Wortartnounnounnounadjective
Kollokationencomplete, full, concentric, draw, trace, describe, in a/​the circle, circle of, the area of a circle, the circumference of a circle, the diameter of a circle, complete, full, concentric, draw, trace, describe, in a/​the circle, circle of, the area of a circle, the circumference of a circle, the diameter of a circle, complete, full, concentric, draw, trace, describe, in a/​the circle, circle of, the area of a circle, the circumference of a circle, the diameter of a circle, dress, upper, wide, narrow, small, have, move in, join, in a/​the circle, a circle of acquaintances, a circle of admirers, a circle of friendscompact, DVD, vinyl, play, insert, hear, on (a/​the) disc, disc of, compact, DVD, vinyl, play, insert, hear, on (a/​the) disc, disc of, herniated, prolapsed, slipped, slipcontinuous, endless, closed, form, make, in a/​the loop, through a/​the loop, continuous, endless, closed, form, make, in a/​the loop, through a/​the loop, continuous, endless, closed, form, make, in a/​the loop, through a/​the loop, continuous, endless, closed, form, make, in a/​the loop, through a/​the loop, continuous, endless, closed, form, make, in a/​the loop, through a/​the loopround table, round shape, round number
Antonymesquare, line, trianglediscourage, dissuadestraight, linesquare, flat
Häufige FehlerConfused with 'circular' as an adjective., Using 'circle' inappropriately in plural form (e.g., use 'circles' when describing multiple shapes or groups).Confused with 'disk' which is often a spelling used in computing., Using 'disc' for digital storage when 'disk' is more common., Mispronouncing the word as 'disk' instead of 'disc' in contexts referring to non-digital items.Confused with 'loop' as a verb and a noun., Mixing up 'loop' with 'circle'., Using 'loop' in a context that requires a specific type of loop, like a loop hole.Confused with 'around' when indicating location or position., Using 'round' incorrectly to refer to linear shapes., Omitting 'the' when referring to specific round objects.
Hinweise zur VerwendungWird verwendet, um die Form zu beschreiben oder um sich auf Gruppen von Menschen oder Dingen zu beziehen, die miteinander verbunden sind. Kann informell sein, wenn es sich auf eine Gruppe bezieht (z. B. 'Mein Freundeskreis').Used to describe the shape or to refer to groups of people or things that are connected. Can be informal when referring to a group (e.g., 'My circle of friends').Wird in verschiedenen Zusammenhängen verwendet, z. B. Musik (CDs), Sport (Frisbee) oder Technik (Festplatten). Im Allgemeinen für alltägliche Gespräche geeignet, kann aber in spezifischen Kontexten technischer sein.Used in various contexts like music (CDs), sports (frisbee), or technology (hard drives). Generally appropriate in everyday conversations but can be more technical in specific contexts.Used in contexts like programming, cycling, or storytelling. Not appropriate for formal writing without clarification.Benutze 'rund', um Formen zu beschreiben, besonders wenn etwas kreisförmig ist. In einem formelleren Kontext könntest du stattdessen 'zirkulär' sagen.Use 'round' to describe shapes, especially when something is circular. In a more formal context, you might say 'circular' instead.

Sieh es in echten Clips

Circle
Round

Häufige Fragen: Circle vs Disc vs Loop vs Round

Was ist der Unterschied zwischen Circle, Disc, Loop und Round?

Circle: A round shape with no corners or edges. Disc: A flat, round object. Loop: A shape that goes around and comes back to where it started. Round: A shape that is like a circle and has no corners.

Was ist anspruchsvoller: Circle, Disc, Loop und Round?

Loop ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Circle, Disc, Loop und Round auf demselben CEFR-Niveau?

Circle: A2, Disc: B2, Loop: C1, Round: A2 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Circle, Disc, Loop und Round?

Circle: noun, Disc: noun, Loop: noun, Round: adjective.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Circle: The teacher asked us to draw a circle on the board. Disc: He threw the disc across the field during the ultimate frisbee game. Loop: The engineer fixed the loop in the wiring that was causing the short circuit. Round: The table is round, making it perfect for family gatherings.

Kann ich Circle, Disc, Loop und Round austauschbar verwenden?

Nicht immer. Circle, Disc, Loop und Round sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche