Bedeutung auf Deutsch
Sicher, Gewiss
Bedeutung von Certain
fest davon überzeugt sein, keine Zweifel haben
In simple words: sure, without any doubt
sicher, ohne jeden Zweifel
Certain in einem Satz
- I am certain that I locked the door before leaving.Ich bin sicher, dass ich die Tür abgeschlossen habe, bevor ich gegangen bin.
- There are certain rules we must follow in the classroom.Es gibt bestimmte Regeln, die wir im Klassenzimmer befolgen müssen.
- She was certain he would come to the party.Sie war sich sicher, dass er zur Party kommen würde.
- Certain people have different opinions about the project.Bestimmte Leute haben unterschiedliche Meinungen über das Projekt.
- I'm not certain if I can make it to the meeting tomorrow.Ich bin mir nicht sicher, ob ich es morgen zum Meeting schaffe.
Wie man Certain verwendet
Use 'certain' when you want to express confidence in something. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid it in very formal contexts where 'specific' or 'determined' may be better.
Verwende 'certain', wenn du Zuversicht in etwas ausdrücken möchtest. Es ist sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch angemessen, aber vermeide es in sehr formellen Kontexten, wo 'spezifisch' oder 'bestimmt' besser sein könnten.
Grammar pattern
standalone adjective
Memory hint
Think of 'certain' as being 'certain' you can win a game; you have no doubts.
Verwandte Wörter
Collocations with Certain
Opposites of Certain
- uncertain
- doubtful
- indefinite
Common mistakes with Certain
- Confused with 'sure' in different contexts.
- Using 'certain' without clarifying what is certain about.
- Incorrectly using 'certain' to describe someone as a person (should be used for objects or ideas).
Certain appears in
Certain in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
مؤكد
متأكد، بلا أي شك
- Bengaliবাংলা
নিশ্চিত, কিছু
নিশ্চিত, কোনো সন্দেহ নেই
- SpanishEspañol
Cierto
seguro, sin ninguna duda
- Persianفارسی
مطمئن، قطعی
مطمئن، بدون هیچ شک و تردیدی
- FrenchFrançais
Certain
sûr, sans aucun doute
- Hindiहिन्दी
निश्चित, कुछ
पक्का यकीन, बिना किसी शक के
- ItalianItaliano
Certo, Sicuro
sicuro, senza alcun dubbio
- PortuguesePortuguês
Certo, alguns
com certeza, sem dúvida
- RussianРусский
Certain
уверен, без сомнений
- Urduاردو
یقینی, مخصوص
یقینی، بغیر کسی شک کے
- Chinese中文
确定的
确信,毫无疑问
More words like Certain
Nutzer suchen auch nach
- Certain bedeutung
- was bedeutet Certain
- Certain übersetzung
- Certain auf deutsch
- Certain deutsch
- Certain definition
- Certain erklärung
Häufige Fragen zu Certain
Was bedeutet Certain?
sicher, ohne jeden Zweifel
Was bedeutet Certain auf Deutsch?
sicher, ohne jeden Zweifel
Was ist die Definition von Certain?
fest davon überzeugt sein, keine Zweifel haben
Wie verwendet man Certain in einem Satz?
I am certain that I locked the door before leaving.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Certain geben?
There are certain rules we must follow in the classroom.
Was sind Synonyme für Certain?
Gängige Alternativen sind sure, positive, definite, assured, clear.
Was ist das Gegenteil von Certain?
Gegenteilige Bedeutungen sind uncertain, doubtful, indefinite.
Welche Wörter passen zu Certain?
Es wird oft mit be, feel, look, very, absolutely, quite, about, of, can’t say for certain, not know for certain, be, feel, look, very, absolutely, quite, about, of, can’t say for certain, not know for certain kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Certain?
Confused with 'sure' in different contexts. Using 'certain' without clarifying what is certain about. Incorrectly using 'certain' to describe someone as a person (should be used for objects or ideas).
Wie spricht man Certain aus?
US: /["/ˈsɜːrtn/"]/, UK: /["/ˈsɜːtn/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Certain verwenden?
Verwende 'certain', wenn du Zuversicht in etwas ausdrücken möchtest. Es ist sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch angemessen, aber vermeide es in sehr formellen Kontexten, wo 'spezifisch' oder 'bestimmt' besser sein könnten.
Welches CEFR-Niveau hat Certain?
"Certain" ist auf dem Niveau A2 der CEFR-Skala.
























