Cease vs End

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Cease

FormellÜber 10.000 (seltener)C1verb

End

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
Am formellsten: CeaseAm häufigsten: End
 CeaseEnd
Aussprache🇬🇧 //siːz//🇺🇸 //siːs//🇬🇧 /["/end/"]/🇺🇸 /["/end/"]/
Bedeutungto stop doing somethingThe last part of something; when something stops.
BeispielThe company decided to cease all operations due to financial difficulties.The end of the movie left everyone in tears.
RegisterFormellNeutral
Wie häufigÜber 10.000 (seltener)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauC1A1
Wortartverbnoun
Kollokationencease fire, cease operations, cease activitiesabrupt, sudden, early, come to, get to, reach, be in sight, user, point, product, at an end, at the end, by the end, at the very end, right at the end, from beginning to end, abrupt, sudden, early, come to, get to, reach, be in sight, user, point, product, at an end, at the end, by the end, at the very end, right at the end, from beginning to end, bottom, lower, top, come to, get to, reach, part, piece, portion, at the end, on end, at one end, change ends, close to the end, noble, worthwhile, worthy, accomplish, achieve, attain, to… ends, to this end, an end in itself, a means to an end, the end justifies the means, bottom, lower, top, come to, get to, reach, part, piece, portion, at the end, on end, at one end, change ends, close to the end, sad, tragic, bad, come to, meet, come
Antonymebegin, continue, startbeginning, start
Häufige FehlerConfused with 'seize' (to grab)., Using 'cease' as a noun rather than a verb., Incorrectly conjugating 'cease' in the past tense.Using 'end' as a verb without an object, e.g., 'I will end' instead of 'I will end the meeting.', Confusing 'end' with 'finish' and using them interchangeably in situations where one is better than the other., Saying 'the end of the story' creating redundancy when 'the end' is understood as a conclusion.
Hinweise zur VerwendungOften used in formal contexts or legal language. Not commonly used in everyday conversation.Use 'end' to refer to the conclusion of events, projects, or periods of time. It's appropriate in most contexts but can be seen as informal in specific literary uses.

Häufige Fragen: Cease vs End

Was ist der Unterschied zwischen Cease und End?

Cease: to stop doing something End: The last part of something; when something stops.

Was ist formeller: Cease und End?

Cease ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Cease und End?

End ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Cease und End?

Cease ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Sind Cease und End auf demselben CEFR-Niveau?

Cease: C1, End: A1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Cease und End?

Cease: verb, End: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Cease: The company decided to cease all operations due to financial difficulties. End: The end of the movie left everyone in tears.

Kann ich Cease und End austauschbar verwenden?

Nicht immer. Cease und End sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche