Brigade vs Division vs Group vs Squad vs Team

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Brigade

Über 10.000 (seltener)

Division

Top 2.000 (häufig)B2noun

Group

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun

Squad

Top 1.000 (sehr häufig)C1noun

Team

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
 BrigadeDivisionGroupSquadTeam
Aussprache🇬🇧 //brɪˈɡeɪd//🇺🇸 //brɪˈɡeɪd//🇬🇧 /["/dɪˈvɪʒn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈvɪʒn/"]/🇬🇧 /["/ɡruːp/"]/🇺🇸 /["/ɡruːp/"]/🇬🇧 /["/skwɒd/"]/🇺🇸 /["/skwɑːd/"]/🇬🇧 /["/tiːm/"]/🇺🇸 /["/tiːm/"]/
BedeutungEine Gruppe von Leuten, die für einen gemeinsamen Zweck organisiert sind.A group of people organized for a common purpose.Das Trennen von Dingen in Teile oder Gruppen.The act of separating things into parts or groups.Eine Gruppe von Leuten oder Dingen, die zusammen sind.A set of people or things that are together.Eine kleine Gruppe von Leuten, die zusammenarbeiten oder spielen.A small group of people who work or play together.Eine Gruppe von Leuten, die zusammenarbeiten.A group of people working together.
BeispielThe military brigade marched through the city, showcasing their discipline.The division between the two teams was clear after the match.The teacher divided the class into small groups for the project.The police squad quickly arrived at the scene to control the situation.Our team won the championship this year.
RegisterNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Wie häufigÜber 10.000 (seltener)Top 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau-B2A1C1A1
Wortartnounnounnounnoun
Kollokationenfirefighter brigade, military brigade, student brigade, volunteer brigade, rescue brigadeclear, simple, complex, make, division among, division between, division into, the division of labour/​labor, the division of wealth, long, do, division by, bitter, deep, great, cause, create, provoke, division among, division between, division within, regional, international, multinational, command, head, lead, chief, commander, director, in the… division, first, high, junior, clinch, win, dominate, championship, crown, title, in the… division, clear, simple, complex, make, division among, division between, division into, the division of labour/​labor, the division of wealth, clear, simple, complex, make, division among, division between, division into, the division of labour/​labor, the division of wealth, bitter, deep, great, cause, create, provoke, division among, division between, division withinbig, large, wide, create, form, found, form, split up, comprise, leader, member, activity, as a group, in a/​the group, within a/​the group, divide somebody/​something into groups, big, large, wide, create, form, found, form, split up, comprise, leader, member, activity, as a group, in a/​the group, within a/​the group, divide somebody/​something into groups, big, large, wide, create, form, found, form, split up, comprise, leader, member, activity, as a group, in a/​the group, within a/​the group, divide somebody/​something into groupselite, anti-terrorist, bomb, lead, detective, officer, leader, in a/​the squad, good, strong, first-team, lead, join, make, member, player, in a/​the squad, on the squad, elite, anti-terrorist, bomb, lead, detective, officer, leader, in a/​the squad, firing, assassination, death, lead, form, leader, memberhome, hometown, away, field, have, choose, enter, get into, make it into, game, sport, captain, in a/​the team, on a/​the team, team for, joint, five-strong, husband-and-wife, assemble, build, form, comprise somebody, consist of somebody, develop something, leader, member, player, in a/​the team, on a/​the team, team of, a member of a team, part of a team
Antonymelone, individual, solitaryunion, integration, combinationindividual, loner, soloindividual, loneindividual, loner
Häufige FehlerConfused with 'brigade' vs 'regiment' – a brigade is larger than a regiment., Using 'brigade' for informal groups – it's more suited for organized units.Confused with 'division' as an operation rather than a concept., Using 'divisions' when referring to a singular concept., Mixing up 'division' with 'division of labor' without context.Confused with 'groupe' which is not an English word., Using 'group' as a verb incorrectly; remember it's mainly a noun., Saying 'group of people' instead of just 'group' when context is clear.Confusing 'squad' with 'team', as 'squad' is often smaller or more casual., Using 'squad' for formal groups where 'group' or 'team' would be better., Using 'squadrons' when referring to a casual group.Confused with 'group' when a more specific meaning is needed., Saying 'team' as a singular verb form, e.g., 'the team are winning' instead of 'the team is winning'.
Hinweise zur VerwendungWird in militärischen Kontexten verwendet, um eine Einheit zu beschreiben, oder in allgemeinen Kontexten, um ein Team oder eine Gruppe anzuzeigen, die auf ein Ziel hinarbeitet. Kann in militärischen Umgebungen formell, in zivilen Kontexten aber neutral sein.Used in military contexts to describe a unit or in general contexts to indicate a team or group working towards a goal. Can be formal in military settings but neutral in civilian contexts.Benutze 'Division', wenn du darüber sprichst, größere Gruppen oder Zahlen in kleinere Abschnitte aufzuteilen. Das ist üblich in Mathe und im organisatorischen Kontext. Vermeide es in lockeren Gesprächen, es sei denn, du beziehst dich auf ein bestimmtes Thema.Use 'division' when talking about splitting larger groups or numbers into smaller sections. It's common in math and organizational contexts. Avoid using it in informal conversations unless referring to a specific subject.Verwende 'Gruppe', wenn du über mehrere Personen oder Gegenstände sprichst. Es wird oft in Kontexten wie der Organisation von Aktivitäten oder der Diskussion von Teams verwendet. Vermeide es in sehr formellen Texten, wo spezifischere Begriffe bevorzugt werden könnten.Use 'group' when talking about multiple people or items. It's often used in contexts like organizing activities or discussing teams. Avoid using it in very formal writings where specific terms may be preferred.Wird oft in informellen Kontexten verwendet, um Freunde, Teamkollegen oder eine Gruppe mit einem gemeinsamen Ziel zu bezeichnen. Es ist möglicherweise nicht für formelle Texte oder Reden geeignet.Often used in informal contexts to refer to friends, teammates, or a group with a shared purpose. It may not be appropriate in formal writing or speeches.Wird sowohl im beruflichen als auch im informellen Kontext verwendet. Geeignet für Diskussionen über Sport, Arbeitsprojekte und gemeinschaftliche Bemühungen. Vermeiden Sie die Verwendung in Kontexten, die sich auf Einzelpersonen anstelle von Gruppen beziehen.Used in both professional and casual contexts. Appropriate in discussions about sports, work projects, and collaborative efforts. Avoid using in contexts that refer to individuals instead of groups.

Sieh es in echten Clips

Brigade
Division
Group
Squad

Häufige Fragen: Brigade vs Division vs Group vs Squad vs Team

Was ist der Unterschied zwischen Brigade, Division, Group, Squad und Team?

Brigade: A group of people organized for a common purpose. Division: The act of separating things into parts or groups. Group: A set of people or things that are together. Squad: A small group of people who work or play together. Team: A group of people working together.

Was ist anspruchsvoller: Brigade, Division, Group, Squad und Team?

Squad ist das höchste Niveau, bei C1, auf der CEFR-Skala.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Brigade: The military brigade marched through the city, showcasing their discipline. Division: The division between the two teams was clear after the match. Group: The teacher divided the class into small groups for the project. Squad: The police squad quickly arrived at the scene to control the situation. Team: Our team won the championship this year.

Kann ich Brigade, Division, Group, Squad und Team austauschbar verwenden?

Nicht immer. Brigade, Division, Group, Squad und Team sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche